Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
our
love
was
a
fairytale
Wenn
unsere
Liebe
ein
Märchen
wäre
I
would
be
the
knight
that
would
rescue
you
Wäre
ich
der
Ritter,
der
dich
retten
würde
On
a
yacht
baby
we
would
sail
Auf
einer
Yacht,
Baby,
würden
wir
segeln
To
an
island
where
we
say
I
do
Zu
einer
Insel,
wo
wir
„Ich
will“
sagen
And
if
we
had
babies
they
would
look
like
you
Und
wenn
wir
Babys
hätten,
würden
sie
aussehen
wie
du
Would
be
so
beautiful
if
that
came
true
Es
wäre
so
schön,
wenn
das
wahr
würde
You
dont
even
know
how
very
special
you
are
Du
weißt
gar
nicht,
wie
besonders
du
bist
You
leave
me
breathless
Du
raubst
mir
den
Atem
You're
everything
good
in
my
life
Du
bist
alles
Gute
in
meinem
Leben
You
leave
me
breathless
Du
raubst
mir
den
Atem
I
still
cant
believe
that
you're
mine
Ich
kann
immer
noch
nicht
glauben,
dass
du
meine
bist
You
just
walked
out
of
one
of
my
dreams
Du
bist
gerade
aus
einem
meiner
Träume
getreten
So
beautiful
you
lived
in
me
So
schön,
du
lebtest
in
mir
Yeah
breathless
Ja,
atemlos
And
if
our
love
was
a
story
book
Und
wenn
unsere
Liebe
ein
Geschichtenbuch
wäre
We
would
meet
on
the
very
first
page
Würden
wir
uns
auf
der
allerersten
Seite
treffen
The
last
chapter
would
be
about
Das
letzte
Kapitel
würde
davon
handeln
How
i'm
thankful
for
the
life
we
made
Wie
dankbar
ich
für
das
Leben
bin,
das
wir
geschaffen
haben
And
if
we
had
babies
they
would
have
your
eyes
Und
wenn
wir
Babys
hätten,
hätten
sie
deine
Augen
I
would????
watching
you
give
life
Ich
würde
es
lieben,
dich
Leben
schenken
zu
sehen
You
dont
even
know
how
very
special
you
are
Du
weißt
gar
nicht,
wie
besonders
du
bist
You
leave
me
breathless
Du
raubst
mir
den
Atem
You're
everything
good
in
my
life
Du
bist
alles
Gute
in
meinem
Leben
You
leave
me
breathless
Du
raubst
mir
den
Atem
I
still
cant
believe
that
you're
mine
Ich
kann
immer
noch
nicht
glauben,
dass
du
meine
bist
You
just
walked
out
of
one
of
my
dreams
Du
bist
gerade
aus
einem
meiner
Träume
getreten
So
beautiful
you
lived
in
me(oh
yeah)
So
schön,
du
lebtest
in
mir
(oh
ja)
You
must
have
been
sent
from
heaven
to
earth
to
change
me
Du
musst
vom
Himmel
auf
die
Erde
gesandt
worden
sein,
um
mich
zu
verändern
You're
like
an
angel
Du
bist
wie
ein
Engel
This
thing
that
I
feel
is
stronger
than
love
believe
me
Dieses
Gefühl,
das
ich
habe,
ist
stärker
als
Liebe,
glaub
mir
You're
something
special
Du
bist
etwas
Besonderes
I
only
hope
that
I'll
one
day
deserve
what
you're
giving
me
Ich
hoffe
nur,
dass
ich
eines
Tages
verdiene,
was
du
mir
gibst
But
all
I
can
do
is
try
Aber
alles,
was
ich
tun
kann,
ist
es
zu
versuchen
Everyday
of
my
life
Jeden
Tag
meines
Lebens
You're
everything
good
in
my
life
Du
bist
alles
Gute
in
meinem
Leben
You
leave
me
breathless
Du
raubst
mir
den
Atem
I
still
cant
believe
that
you're
mine
Ich
kann
immer
noch
nicht
glauben,
dass
du
meine
bist
You
just
walked
out
of
one
of
my
dreams
Du
bist
gerade
aus
einem
meiner
Träume
getreten
So
beautiful
you
live
in
me
So
schön,
du
lebst
in
mir
You
leave
me
breathless
Du
raubst
mir
den
Atem
You're
everything
good
in
my
life
Du
bist
alles
Gute
in
meinem
Leben
You
leave
me
breathless
Du
raubst
mir
den
Atem
I
still
cant
believe
that
you're
mine
Ich
kann
immer
noch
nicht
glauben,
dass
du
meine
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Birgisson Arnthor, Kotecha Savan Harish
Альбом
Stories
дата релиза
02-09-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.