Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call Me Little Sunshine - Live at the Forum / 2023
Nenn mich kleines Sonnenschein - Live im Forum / 2023
Call
out
in
the
middle
of
the
night
(night)
Rufe
mitten
in
der
Nacht
(Nacht)
For
when
else
would
I
hear
you?
Denn
wann
sonst
würde
ich
dich
hören?
Fall
out
in
the
cold
starlight
(light)
Falle
hinaus
ins
kalte
Sternenlicht
(Licht)
I
can
save
you
if
you
do
Ich
kann
dich
retten,
wenn
du
es
tust
You
will
never
walk
alone
Du
wirst
niemals
alleine
gehen
You
can
always
reach
me
Du
kannst
mich
immer
erreichen
You
will
never
ever
walk
alone
Du
wirst
niemals,
niemals
alleine
gehen
(Call
me,
call
me)
little
sunshine
(Nenn
mich,
nenn
mich)
kleines
Sonnenschein
(Call
me,
call
me)
call
me
Mephistopheles
(Nenn
mich,
nenn
mich)
nenn
mich
Mephistopheles
(Just
call
me,
call
me)
when
you
feel
all
alone
(Ruf
mich
einfach,
ruf
mich)
wenn
du
dich
ganz
allein
fühlst
Just
call
me
little
sunshine
Nenn
mich
einfach
kleines
Sonnenschein
Oh,
Los
Angeles
Oh,
Los
Angeles
Light
up
in
the
middle
of
the
day
(day)
Leuchte
auf
mitten
am
Tag
(Tag)
For
how
else
could
you
see
me?
Denn
wie
sonst
könntest
du
mich
sehen?
Ease
up
to
the
hunter
from
the
prey
(prey)
Nähere
dich
dem
Jäger
von
der
Beute
(Beute)
And
transform
indefinitely
Und
verwandle
dich
unendlich
You
will
never
walk
alone
Du
wirst
niemals
alleine
gehen
You
can
always
reach
me
Du
kannst
mich
immer
erreichen
You
will
never
ever
walk
alone
Du
wirst
niemals,
niemals
alleine
gehen
(Call
me,
call
me)
little
sunshine
(Nenn
mich,
nenn
mich)
kleines
Sonnenschein
(Call
me,
call
me)
call
me
Mephistopheles
(Nenn
mich,
nenn
mich)
nenn
mich
Mephistopheles
(Just
call
me,
call
me)
when
you
feel
all
alone
(Ruf
mich
einfach,
ruf
mich)
wenn
du
dich
ganz
allein
fühlst
Just
call
me
little
sunshine
Nenn
mich
einfach
kleines
Sonnenschein
You
will
never
walk
alone
Du
wirst
niemals
alleine
gehen
You
can
always
reach
me
Du
kannst
mich
immer
erreichen
You
will
never
ever
walk
alone
Du
wirst
niemals,
niemals
alleine
gehen
Come
on,
Los
Angeles,
clap
it!
Komm
schon,
Los
Angeles,
klatscht!
You
will
never
walk
alone
Du
wirst
niemals
alleine
gehen
You
can
always
reach
me
Du
kannst
mich
immer
erreichen
You
will
never
ever
walk
alone
Du
wirst
niemals,
niemals
alleine
gehen
You
will
never
walk
alone
Du
wirst
niemals
alleine
gehen
You
can
always
reach
me
Du
kannst
mich
immer
erreichen
You
will
never
ever
walk
alone
Du
wirst
niemals,
niemals
alleine
gehen
Even
when
you're
dead
and
gone
Auch
wenn
du
tot
und
weg
bist
You
can
always
reach
me
Du
kannst
mich
immer
erreichen
All
you
gotta
do
is
call
me
(call
me)
Alles,
was
du
tun
musst,
ist
mich
zu
rufen
(rufen)
(Call
me)
little
sunshine
(Ruf
mich)
kleines
Sonnenschein
(Call
me,
call
me)
call
me
Mephistopheles
(Nenn
mich,
nenn
mich)
nenn
mich
Mephistopheles
(Just
call
me,
call
me)
when
you
feel
all
alone
(Ruf
mich
einfach,
ruf
mich)
wenn
du
dich
ganz
allein
fühlst
Just
call
me
little
sunshine
Nenn
mich
einfach
kleines
Sonnenschein
(Call
me,
call
me)
little
sunshine
(Nenn
mich,
nenn
mich)
kleines
Sonnenschein
(Call
me,
call
me)
call
me
Mephistopheles
(Nenn
mich,
nenn
mich)
nenn
mich
Mephistopheles
(Just
call
me,
call
me)
when
you
feel
all
alone
(Ruf
mich
einfach,
ruf
mich)
wenn
du
dich
ganz
allein
fühlst
Just
call
me
little
sunshine
Nenn
mich
einfach
kleines
Sonnenschein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Max Paul Albert Grahn, A Ghoul Writer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.