Ghost - If You Have Ghosts - Live at the Forum / 2023 - перевод текста песни на немецкий

If You Have Ghosts - Live at the Forum / 2023 - Ghostперевод на немецкий




If You Have Ghosts - Live at the Forum / 2023
Wenn du Geister hast - Live im Forum / 2023
Alright Ghoulettes, hit it
Also Ghulinchen, los geht's
If you have ghosts
Wenn du Geister hast
You have everything
Hast du alles
If you have ghosts
Wenn du Geister hast
You have everything
Hast du alles
You can say anything you want
Du kannst sagen, was immer du willst
And you can do anything you wanna do
Und du kannst tun, was immer du willst
If you have ghosts
Wenn du Geister hast
You have everything
Hast du alles
One never does that
So was macht man nicht
One never does that
So was macht man nicht
You can call it surprise, there it is
Du kannst es Überraschung nennen, da ist es
And a part of me is me
Und ein Teil von mir bin ich
One never does that
So was macht man nicht
In the night, I am real (ooh)
In der Nacht bin ich echt (ooh)
In the night, I am real (ooh)
In der Nacht bin ich echt (ooh)
The moon to the left is a part of my thoughts
Der Mond links ist ein Teil meiner Gedanken
And a part of me is me (ooh)
Und ein Teil von mir bin ich (ooh)
In the night, I am real (ooh)
In der Nacht bin ich echt (ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
How about that?
Wie wär's damit?
I understand that despitе the fact that we're here tonight
Ich verstehe, dass, obwohl wir heute Abend hier sind
And we're having a good time
Und wir eine gute Zeit haben
That might not mean that you're all feeling great
Das nicht bedeuten muss, dass ihr euch alle großartig fühlt
All the time, right?
Die ganze Zeit, richtig?
Sometimes, moments of fun
Manchmal, Momente des Spaßes
Can just be like a lifting of the burden
Können nur wie eine Erleichterung der Last sein
For a short little moment
Für einen kurzen kleinen Moment
But hey
Aber hey
That is life, you know?
Das ist das Leben, weißt du?
That is how life works
So funktioniert das Leben
You have fun, and then, you have not so fun
Du hast Spaß, und dann, hast du nicht so viel Spaß
You're happy, and then, you're sad
Du bist glücklich, und dann, bist du traurig
That is the rollercoaster
Das ist die Achterbahn
That is life, you got that?
Das ist das Leben, hast du das verstanden?
Do you understand? Alright
Verstehst du? Also gut
I don't want my fangs too long
Ich will meine Reißzähne nicht zu lang
No, I don't want my fangs too long (ooh)
Nein, ich will meine Reißzähne nicht zu lang (ooh)
The moon to the left is a part of my thoughts
Der Mond links ist ein Teil meiner Gedanken
And a part of me is me (ooh)
Und ein Teil von mir bin ich (ooh)
Forever is the wind
Für immer ist der Wind
I don't want my fangs too long (ooh)
Ich will meine Reißzähne nicht zu lang (ooh)
If you have ghosts
Wenn du Geister hast
You have everything
Hast du alles
If you have ghosts (ooh, ooh)
Wenn du Geister hast (ooh, ooh)
You have everything
Hast du alles
If you have ghosts
Wenn du Geister hast
You have everything
Hast du alles
If you have ghosts
Wenn du Geister hast
You have everything
Hast du alles
The Ghoulettes, everyone!
Die Ghulinchen, meine Damen!





Авторы: Roky Erickson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.