Ghost - Satanized - перевод текста песни на немецкий

Satanized - Ghostперевод на немецкий




Satanized
Satanisiert
There is something inside me and they don't know if there is a cure
Da ist etwas in mir, und sie wissen nicht, ob es eine Heilung gibt
A demonic possession unlike any before
Eine dämonische Besessenheit, wie keine zuvor
It's a sickening heartache and it's slowly tormenting my soul
Es ist ein widerlicher Herzschmerz, und er quält langsam meine Seele
I've invested my prayers into making me whole
Ich habe meine Gebete darauf verwendet, mich ganz zu machen
I should have known not to give in
Ich hätte wissen sollen, nicht nachzugeben
I should have known not to give in
Ich hätte wissen sollen, nicht nachzugeben
Blasphemy, heresy
Blasphemie, Häresie
Save me from the monster that is eating me
Rette mich vor dem Monster, das mich frisst
I'm victimized
Ich bin zum Opfer gemacht
Blasphemy, heresy
Blasphemie, Häresie
Save me from the bottom of my heart, I know
Rette mich, aus tiefstem Herzen weiß ich
I'm Satanized, I'm Satanized, I'm Satanized
Ich bin satanisiert, ich bin satanisiert, ich bin satanisiert
(An nescitis quoniam membra vestra)
(An nescitis quoniam membra vestra)
(Templum est Spiritus Sancti)
(Templum est Spiritus Sancti)
(Qui in vobis est quem habetis a Deo et non estis vestri)
(Qui in vobis est quem habetis a Deo et non estis vestri)
Through a life of devotion
Durch ein Leben der Hingabe
I've been quelling my urges to burst
habe ich meine Triebe unterdrückt, auszubrechen
I've been fighting the notion, to my love be coerced
Ich habe gegen die Vorstellung gekämpft, zu meiner Liebe gezwungen zu werden
I should have known not to give in
Ich hätte wissen sollen, nicht nachzugeben
I should have known not to give in
Ich hätte wissen sollen, nicht nachzugeben
Blasphemy, heresy
Blasphemie, Häresie
Save me from the monster that is eating me
Rette mich vor dem Monster, das mich frisst
I'm paralyzed
Ich bin gelähmt
Blasphemy, heresy
Blasphemie, Häresie
Save me from the bottom of my heart, I know
Rette mich, aus tiefstem Herzen weiß ich
I'm Satanized, I'm Satanized, I'm Satanized
Ich bin satanisiert, ich bin satanisiert, ich bin satanisiert
Like a deadly affliction that is twisting and bending my core
Wie eine tödliche Heimsuchung, die mein Innerstes verdreht und verbiegt
I have begged God for the remedy, but I'm no longer sure
Ich habe Gott um das Heilmittel angefleht, aber ich bin mir nicht mehr sicher
I should have known not to give in
Ich hätte wissen sollen, nicht nachzugeben
I should have known not to give in
Ich hätte wissen sollen, nicht nachzugeben
Blasphemy, heresy
Blasphemie, Häresie
Save me from the monster that is eating me
Rette mich vor dem Monster, das mich frisst
I'm laicized
Ich bin laisiert
Blasphemy, heresy
Blasphemie, Häresie
Save me from the bottom of my heart, I know
Rette mich, aus tiefstem Herzen weiß ich
I'm Satanized
Ich bin satanisiert
From the bottom of my heart, I know
Aus tiefstem Herzen weiß ich
I'm Satanized
Ich bin satanisiert
From the bottom of my heart, I know
Aus tiefstem Herzen weiß ich
I'm Satanized, I'm Satanized, I'm Satanized
Ich bin satanisiert, ich bin satanisiert, ich bin satanisiert





Авторы: A Ghoul Writer, Salem Al Fakir, Vincent Pontare


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.