Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Momma (Edited))
Мама (Отредактировано)
Mmm,
this
is
for
all
my
women
Ммм,
это
для
всех
моих
женщин
That
been
goin'
through
the
struggle
Прошедших
через
трудности
On
welfare,
livin'
the
rough
life
На
пособии,
живущих
тяжёлой
жизнью
It's
gonna
be
alright
Всё
будет
хорошо
Tell
'em,
girl
Расскажи
им,
детка
This
is
how
we
gon'
do
it
Вот
как
мы
это
сделаем
I
want
you
to
explain
your
story
Хочу,
чтобы
ты
рассказала
свою
историю
I'ma
tell
you
mines
Я
расскажу
свою
Hustlin',
strivin',
strugglin',
survivin',
mama
(Mama)
Хлопочешь,
стремишься,
борешься,
выживаешь,
мама
(Мама)
Never
realizin'
that
you
are
a
diamond,
mama
(Mama)
Не
понимая,
что
ты
алмаз,
мама
(Мама)
Through
the
sun
or
the
rain,
through
the
pain
Сквозь
солнце
или
дождь,
сквозь
боль
I'ma
hold
you
down
(Hold
you
down,
hold
you
down)
Я
поддержу
тебя
(Поддержу,
поддержу)
Through
the
good
and
the
bad
times,
I
got
love
for
you
В
хорошие
и
плохие
времена,
я
люблю
тебя
Through
the
stress
and
the
heartache,
so
much
love
for
you
Через
стресс
и
душевную
боль,
так
сильно
люблю
It's
not
a
difference,
boo,
it's
real
life,
yo
Нет
разницы,
детка,
это
реальная
жизнь,
йо
It's
not
your
mama's
fault,
it's
your
father's
fault
Вина
не
твоей
мамы,
а
твоего
отца
It's
your
father's
fault,
your
mother
is
an
alcoholic
Вина
отца,
твоя
мать
- алкоголичка
Confusin'
the
brain
from
the
booze
and
the
pain
Путаница
в
голове
от
выпивки
и
боли
And
plus,
he
cheated
on
her,
beated
on
her,
smacked
dead
in
the
rain
Плюс
он
изменял
ей,
бил
её,
ударил
под
дождём
She
lost
her
first
child
in
'74
Она
потеряла
первого
ребёнка
в
74-м
And
that
led
to
nervous
breakdowns,
Bacardi
dark,
she
downin'
it
raw
Это
привело
к
срывам,
тёмный
Bacardi,
пьёт
не
разбавляя
She
can't
take
it,
she
constantly
cryin',
fallin'
down
to
her
knees
Не
выдерживает,
постоянно
плачет,
падает
на
колени
Like,
"Help
me,
Lord,
please,
I'm
ready
to
leave"
"Помоги,
Господи,
я
готова
уйти"
All
she
needed
was
somebody
to
rub
her
feet
Ей
лишь
нужен
был
кто-то,
кто
помассирует
ноги
Give
her
a
nice
hug
and
rescue
her
from
off
these
streets,
come
on
Обнимет
крепко
и
спасёт
с
этих
улиц,
давай
Hustlin',
strivin',
strugglin',
survivin',
mama
(Mama)
Хлопочешь,
стремишься,
борешься,
выживаешь,
мама
(Мама)
Never
realizin'
that
you
are
a
diamond,
mama
(Mama,
yeah)
Не
понимая,
что
ты
алмаз,
мама
(Мама,
да)
Through
the
sun
or
the
rain,
through
the
pain
Сквозь
солнце
или
дождь,
сквозь
боль
I'ma
hold
you
down
(Hold
you
down,
hold
you
down)
Я
поддержу
тебя
(Поддержу,
поддержу)
Through
the
good
and
the
bad
times,
I
got
love
for
you
В
хорошие
и
плохие
времена,
я
люблю
тебя
Through
the
stress
and
the
heartache,
so
much
love
for
you
Через
стресс
и
душевную
боль,
так
сильно
люблю
It's
not
a
difference,
it's
only
an
age
difference,
boo,
hear
me
out
Нет
разницы,
лишь
разница
в
возрасте,
детка,
услышь
меня
I
been
sent
by
an
angel
to
snatch
you
up
Меня
ангел
послал,
чтобы
забрать
тебя
Take
you
way
above
the
clouds
and
back
you
up
Поднять
выше
облаков
и
поддержать
At
night,
you
can
lay
in
my
arms
Ночью
ты
будешь
в
моих
объятиях
Feel
a
heart
beatin'
Don
status
in
the
sheets,
I'm
keepin'
you
warm
Чувствовать
сердцебиение
Дона
в
постели,
согрею
тебя
Ain't
no
nigga
gon'
do
what
I
do
Ни
один
парень
не
сделает
то,
что
я
I'ma
take
care
of
you
and
your
kids
Я
позабочусь
о
тебе
и
твоих
детях
Take
the
Bent'
and
go
handle
your
biz
Возьму
Бентли
и
решу
твои
дела
The
bills
is
paid,
the
cable's
back
on
Счета
оплачены,
кабельное
снова
включено
I
cook,
you
know
the
C's
want
they
Nickelodeon
on
Я
готовлю,
знаешь,
дети
хотят
Nickelodeon
I'm
not
ashamed
to
sport
you,
floss
you
or
gloss
you
out
Не
стыжусь
показать
тебя,
украсить,
нарядить
Fat,
skinny,
out
of
shape,
I'll
Dior
you
out
Полная,
худая,
не
в
форме
- одену
в
Dior
Hustlin',
strivin',
strugglin',
survivin'
Хлопочешь,
стремишься,
борешься,
выживаешь
, Mama
(It's
gonna
be
alright,
mama)
, Мама
(Всё
будет
хорошо,
мама)
Never
realizin'
that
you
are
a
diamond,
mama
(You
ain't
gotta
worry)
Не
понимая,
что
ты
алмаз,
мама
(Не
волнуйся)
Through
the
sun
or
the
rain,
through
the
pain,
I'ma
hold
Сквозь
солнце
или
дождь,
сквозь
боль,
я
поддержу
You
down
(It's
alright,
hold
you
down,
hold
you
down)
Тебя
(Всё
в
порядке,
поддержу,
поддержу)
Through
the
good
and
the
bad
times,
I
got
love
for
you
(It's
alright)
В
хорошие
и
плохие
времена,
я
люблю
тебя
(Всё
в
порядке)
Through
the
stress
and
the
heartache,
so
much
love
for
you
Через
стресс
и
душевную
боль,
так
сильно
люблю
Wipe
your
eyes,
wipe
your
eyes,
boo,
wipe
your
eyes
Вытри
слёзы,
вытри
слёзы,
детка,
вытри
слёзы
Yo,
in
the
hood,
there's
a
struggle,
my
girl
is
in
trouble
Йо,
в
гетто
борьба,
моя
девушка
в
беде
She's
lackin'
guidance
in
her
mind,
she's
blinded
and
puzzled
Ей
не
хватает
ориентиров,
она
ослепла
и
в
смятении
Her
pops
never
sold
her
the
ropes
Отец
не
передал
ей
знания
Her
moms
raised
mad
kids
on
her
own
Мать
одна
вырастила
кучу
детей
She
never
had
a
strong
man
in
her
home
У
неё
не
было
сильного
мужчины
в
доме
Nothin'
in
this
life
(In
this
life)
Ничего
в
этой
жизни
(В
этой
жизни)
The
sun
don't
always
shine
(No,
no)
Солнце
не
всегда
светит
(Нет,
нет)
But
it
can't
rain
all
the
time
(That's
right)
Но
не
может
вечно
лить
дождь
(Вот
именно)
Everything's
gonna
be
alright
(It's
alright)
Всё
будет
хорошо
(Всё
в
порядке)
Somebody
sees
your
pain
(That's
right)
Кто-то
видит
твою
боль
(Вот
именно)
You
will
never
hurt
again
(I
got
you)
Ты
больше
не
будешь
страдать
(Я
с
тобой)
I
see
you,
mama
(I
got
you,
I
got
you,
girl)
Я
вижу
тебя,
мама
(Я
с
тобой,
я
с
тобой,
детка)
I
see
you,
mama,
you
can
dry
your
eyes
Я
вижу
тебя,
мама,
можешь
вытереть
слёзы
It's
alright,
baby,
dry
your
eyes)
Всё
в
порядке,
детка,
вытри
слёзы)
It
will
be
alright
(It's
alright,
baby,
it
will
be
alright)
Всё
будет
хорошо
(Всё
в
порядке,
детка,
всё
будет
хорошо)
Hustlin',
strivin',
strugglin',
survivin',
mama
(Mama,
yeah)
Хлопочешь,
стремишься,
борешься,
выживаешь,
мама
(Мама,
да)
Never
realizin'
that
you
are
a
diamond,
mama
(You're
my
diamond)
Не
понимая,
что
ты
алмаз,
мама
(Ты
мой
алмаз)
Through
the
sun
or
the
rain,
through
the
pain,
I'ma
Сквозь
солнце
или
дождь,
сквозь
боль,
я
Hold
you
down
(Hold
you
down,
always
hold
you
down)
Поддержу
тебя
(Поддержу,
всегда
поддержу)
Through
the
good
and
the
bad
times,
I
got
love
for
you
В
хорошие
и
плохие
времена,
я
люблю
тебя
Through
the
stress
and
the
heartache
Через
стресс
и
душевную
боль
So
much
love
for
you
(Yeah,
yeah)
Так
сильно
люблю
тебя
(Да,
да)
Through
the
good
and
the
bad
times
В
хорошие
и
плохие
времена
Through
the
stress
and
the
heartache
Через
стресс
и
душевную
боль
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shaffer Smith, Dennis David Coles, David Axelrod, Matthews, Eric Palmer, Coppin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.