Текст и перевод песни Ghostface Killah feat. Trife da God & Sun God - Miguel Sanchez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
thirty
thousand
feet
up
in
the
air,
up
in
the
lear
Ух,
тридцать
тысяч
футов
в
воздухе,
в
"лире".
Dressed
in
a
black
tux,
****
tucked,
strapped
to
the
chair
Одет
в
черный
смокинг,
**** заправлен,
пристегнут
к
стулу.
Half
asleep,
hopping
out
of
my
seat,
caught
in
the
daze
Полусонный,
я
вскакиваю
со
своего
места,
охваченный
изумлением.
Turned
around
and
saw
a
white
man′s
face,
covered
in
shades
Обернулся
и
увидел
лицо
белого
человека,
скрытое
тенями.
I
must
have
passed
out,
can't
remember
****
before
I
blacked
out
Должно
быть,
я
потерял
сознание,
не
помню,
прежде
чем
отключился.
Three
more
******
approaching,
holding
they
****
out
Еще
трое
******
приближаются,
держа
их
**** наготове.
One
spoke,
gave
me
the
keys,
to
a
boat
Один
заговорил,
дал
мне
ключи
от
лодки.
Reached
in
his
trenchcoat,
and
pulled
out
a
yellow
envelope
Сунул
руку
в
карман
плаща
и
достал
желтый
конверт.
Which
contained
twenty
thousand
in
cash,
a
photograph
В
ней
лежали
двадцать
тысяч
наличными
и
фотография.
Of
a
Colombian
*****
with
a
long
mustache
Колумбийца
с
длинными
усами.
Miguel
Sanchez,
keep
a
****
hidden
in
his
pants
leg
Мигель
Санчес,
держи
**** спрятанным
в
штанине
With
armed
bodyguards,
surveillance
around
his
land
spread
С
вооруженными
телохранителями,
наблюдение
за
его
землей
распространяется
повсюду.
He
runs
a
billion
dollar
organization,
under
investigation
Он
руководит
миллиардной
организацией,
находящейся
под
следствием.
Plus
he′s
wanted
by
immigration
К
тому
же
его
разыскивает
иммиграционная
служба
Now
I'm
stuck,
crazy
look
on
my
face,
shocked
in
amazement
Теперь
я
застрял,
у
меня
безумное
выражение
лица,
я
в
шоке
от
изумления.
How
the
****
I
get
involved
with
these
federal
agents
Как,
черт
возьми,
я
связался
с
этими
федеральными
агентами
They
knew
my
background
Они
знали
мое
прошлое.
Knew
about
what
happened
down
in
Sac
Town
Знал
о
том,
что
случилось
в
Сактауне.
They
knew
about
the
wrap
down
south,
they
laid
they
backs
down
Они
знали
об
обертке
на
юге,
они
отступили.
Said
I
had
two
decisions,
take
out
Miguel
and
his
cartel
Сказал,
что
у
меня
два
решения:
убрать
Мигеля
и
его
картель.
Or
spend
the
rest
of
my
life
in
prison
Или
провести
остаток
жизни
в
тюрьме.
A
classified
mission
on
some
James
Bond
****
Секретная
миссия
какого-то
Джеймса
Бонда
***
*
007
style,
love
to
get
some
straight
convicts
Стиль
"007",
люблю
заводить
настоящих
каторжников.
Now
I'm
pondering,
my
thoughts
wandering,
got
my
girl
on
the
phone
Теперь
я
размышляю,
мои
мысли
блуждают,
моя
девушка
звонит
по
телефону.
Told
her
to
kiss
little
Jay
′cuz
I′ll
be
gone
again
Я
велел
ей
поцеловать
маленького
Джея,
потому
что
я
снова
уйду.
Honey,
I
can't
sleep,
she
sucking
her
teeth
Милый,
я
не
могу
уснуть,
она
сосет
зубы.
If
everything
go
good,
baby,
I′ll
be
home
in
a
week
Если
все
будет
хорошо,
детка,
я
буду
дома
через
неделю.
Pinching
myself
just
to
see
if
I'm
dreaming,
call
up
my
team
and
Ущипнув
себя,
чтобы
убедиться,
что
я
сплю,
я
звоню
своей
команде
и
...
Meet
me
by
the
docks
in
Miami,
I′ll
fly
out
this
weekend
Встретимся
у
доков
в
Майами,
я
улетаю
в
эти
выходные.
I
got
you
****
****
****,
pop
two
******
У
меня
есть
ты.****
****
****,
поп-два
*****
*
That
drug
lord
that
we
want,
got
a
spot
for
******
Тот
наркобарон,
которого
мы
хотим,
получил
место
для
*****
*
And
if
we
kill
'em,
it′s
back
to
the
block,
my
*****
А
если
мы
их
убьем,
то
вернемся
в
квартал,
мой
****
*
He
carried
*******,
****
****
shots
I
figure
Он
нес
...
*******,
****
****
выстрелы
я
полагаю
He
only
holla
at
the
kid,
when
there's
money
involved
Он
кричит
на
парня,
только
когда
дело
касается
денег.
They
pack
********,
******
****,
*******
and
all
Они
упаковывают
вещи.********,
******
****,
*******
и
все
When
me
and
Trife
doing
right
together,
got
no
choice
Когда
мы
с
Трифом
делаем
все
правильно
вместе,
у
нас
нет
выбора.
But
give
us
ten,
like
we
selling
white
together
Но
дайте
нам
десять,
как
будто
мы
продаем
белое
вместе.
Left
side,
****
****,
right,
black
*******
Левая
сторона,
****
****,
правильно,
черный
******
*
Taking
trips
over
seas,
flipping
packs
for
better
Совершаю
путешествия
по
морям,
переворачиваю
пакеты
в
поисках
лучшего.
Every
flight
a
hundred
stacks
and
better,
so
grind
hard
Каждый
рейс-сотня
стеков
и
лучше,
так
что
вкалывай
изо
всех
сил
Get
ya
money
up,
get
on
your
grillies,
don't
mind
odds
Поднимай
свои
деньги,
садись
на
свои
грили,
не
обращай
внимания
на
шансы.
****
a
cop
car,
throw
on
some
chumpers,
and
drop
charge
**** полицейская
машина,
накиньте
на
нее
несколько
болванов
и
бросьте
заряд.
Hit
the
block
hard,
it′s
kinda
hard
being
G
O
D
Сильно
ударился
о
блок,
это
довольно
трудно-быть
Богом.
If
he
owe
Trife,
he
owe
me
Если
он
должен
Трифу,
то
должен
мне.
Load
up
the
****
*******,
M
I
A,
call
that
the
jack
town
Зарядите
...
****
*******,
M
I
A,
называй
это
городом
Джека.
Tell
******
I′m
on
my
way,
coming
back
down
Скажи******,
что
я
уже
иду,
возвращаюсь
вниз.
Miguel,
Mr.
Sanchez,
it's
a
wrap,
now
Мигель,
Мистер
Санчес,
все
кончено.
Theodore
extorting
your
****,
handing
out
packs,
now
Теодор
вымогает
у
тебя
деньги,
раздает
пачки,
а
теперь
...
I
used
to
listen
to
50
and
jam
"Back
Down"
Раньше
я
слушал
50
и
джемовал
"Back
Down".
Now
I
slang
fifty
****′*
I'm
at
now
Теперь
я
говорю
на
сленге
пятьдесят
****** я
сейчас
нахожусь
Fifty
a
wop,
purple
top,
*****,
I′m
back,
clown
Пятьдесят
за
ВОП,
фиолетовый
топ,*****,
я
вернулся,
клоун
Crystal
bottles,
Grey
Goose
for
the
chat
lounge
Хрустальные
бутылки,
Серый
Гусь
для
чата.
Channel
seven
news,
older
dude,
murder
***
found
Новости
Седьмого
канала,
пожилой
чувак,
найдено
убийство
***
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maurice White, Dennis Coles, Carlos Evans, D. Ames, Donald Whitehead, Mobutu Evans, Theo Bailey, Wade Herbert Flemons
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.