Текст и перевод песни Ghostface Killah - Child's Play
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty
little
Sally
sat
up
by
the
tree
trunk
Милая
Салли
сидела
у
ствола
дерева,
White
miniskirt
with
a
Betty
Boom
bum
В
белой
мини-юбке,
с
попкой
как
у
Бетти
Буп.
She
had
a
ass
like
Deborah
Cox,
face
like
Lauryn
У
нее
была
задница
как
у
Деборы
Кокс,
лицо
как
у
Лорин,
Waist
like
a
Coke
bottles
scoring
Талия
как
у
бутылки
колы.
Pretty
young
thing
loved
the
swings
Молодая
красотка
любила
качели,
And
times
she
got
my
ding-a-ling
hard
Иногда
она
делала
мой
член
твердым,
When
she
said
push
hard,
she
kept
Vaseline
Когда
она
говорила
"толкай
сильнее",
она
держала
вазелин,
Open
as
she
swung
back,
couldn′t
help
her
dress
blue
back
Открытым,
пока
качалась,
не
мог
не
заметить
ее
голубое
платье.
Now
I'm
held
accountable
right
for
my
actions
Теперь
я
несу
ответственность
за
свои
действия,
Right
before
the
Wallabee
Champ
was
rockin′
wallows
Прямо
перед
тем,
как
Чемпион
в
Wallabee
качался
на
качелях.
Drawin'
cards,
sent
her
rap
message
through
a
bottle
Тянул
карты,
отправил
ей
рэп-сообщение
в
бутылке,
Lines
from
Dolomite,
few
tips
from
Goines
Строчки
из
Доломайта,
пара
советов
от
Гойнса.
Birthday,
gave
her
two
50
cent
coins
На
день
рождения
подарил
ей
две
монетки
по
50
центов,
Puppy
love,
gorgeous
face,
amazed
by
lip
gloss
Щенячья
любовь,
великолепное
лицо,
пораженный
блеском
для
губ.
Cherry
cent,
when
the
princess
spoked
yo
it
bounced
off
Вишенка
на
торте,
когда
принцесса
говорила,
это
отдавалось
эхом.
Mole
like
Marilyn
Monroe,
threw
a
rose
in
her
mouth
Родинка
как
у
Мэрилин
Монро,
бросил
розу
ей
в
рот.
Wherever
God
go
will
be
Mrs.
Coke
Где
бы
ни
был
Бог,
она
будет
моей
миссис
Кокаин.
Girl's
so
pretty,
kids
with
little
niddys
Девочка
такая
красивая,
дети
с
маленькими
гнидами,
Hope
the
years
go
slow,
slow
Надеюсь,
годы
идут
медленно,
медленно.
Surrounded
by
intelligence,
life
through
education
Окруженная
интеллектом,
жизнь
через
образование,
Healthy
minds
will
grow,
grow
Здоровые
умы
будут
расти,
расти.
Catch
me
on
a
bus-stop,
dustin′,
cursin′
out
Встречай
меня
на
автобусной
остановке,
пыльного,
ругающегося,
The
cops
are
still
coming,
vibe
with
me
Копы
все
еще
едут,
кайфуй
со
мной.
Everybody's
talking
about
Wu-Tang
frontin′
Все
говорят
о
том,
как
крут
Wu-Tang,
But
you
still
telling
lies
to
me
Но
ты
все
еще
врешь
мне.
Beautiful
in
light
shows,
having
no
intentions
on
love
Красивая
в
свете
прожекторов,
не
имея
намерений
любить,
But
having
strung
eyes
of
oppose,
here
we
go
Но
имея
прикованные
взгляды
противоположности,
вот
мы
и
начинаем.
It's
not
the
way
she
bubbed
the
gum,
shooked
her
ass
Дело
не
в
том,
как
она
жевала
жвачку,
трясла
задницей,
I′m
not
the
one,
double
dus',
waiting
for
the
bus
Я
не
тот,
двойная
пыль,
жду
автобус.
The
fagot
Nore
son,
now
year
later
Сын
педика
Норе,
год
спустя,
Lady
7th
floor,
building
7-80
Леди
с
7-го
этажа,
дом
7-80.
Fancy
fox,
booties
for
her
socks,
nothing
else
can
change
me
Шикарная
лисичка,
ботиночки
на
носочках,
ничто
не
может
меня
изменить.
Young
Nefertiti,
knowledge
seed
with
no
jewelry
on
Юная
Нефертити,
семя
знаний
без
украшений,
Tahitian
fresh
berry
tree,
she′s
a
Capricorn
Таитянское
дерево
свежих
ягод,
она
Козерог.
I
really
liked
the
girl,
had
dreams
about
her
Мне
очень
нравилась
эта
девочка,
мне
снились
сны
о
ней,
Thinking
to
myself
some
nights
she
got
Думал
про
себя,
иногда
по
ночам
она
получала,
But
hating,
was
Shinene
and
Grace
and
Key-lolo
Но
ненавидел
Шинин,
Грейс
и
Ки-лоло,
Trick
bitches
jumped
my
boo
at
the
school
a
few
years
ago
Шлюхи-обманщицы
набросились
на
мою
малышку
в
школе
несколько
лет
назад.
Hit
me,
you
hit
me,
Grace
got
the
last
hit
Ударь
меня,
ты
ударила
меня,
Грейс
нанесла
последний
удар.
Eh
yo,
these
bitches
started
swinging
and
shit
Эй,
эти
сучки
начали
драться.
So
I
jumped
in
И
я
ввязался.
Those
were
the
days,
made
faces
in
school
plays
Это
были
те
дни,
когда
мы
корчили
рожи
в
школьных
спектаклях,
Paper
trays,
city
wide
test,
made
half
a
days
Бумажные
подносы,
городские
тесты,
полдня
прогуливали.
Shooting
puppy
water,
might
hump
the
pillow,
dick
a
inch
taller
Стреляли
водой
из
трубочек,
могли
обнимать
подушку,
член
на
дюйм
длиннее.
Stapleton
bum
nigga,
I
pop
a
cherry
for
her
Придурок
из
Стейплтона,
я
сорву
для
нее
вишенку.
Fresh
air
fun,
here's
dunn,
alphabets,
berets
Свежий
воздух,
веселье,
вот
и
все,
алфавит,
береты,
Jellies,
bubble
yum,
soda
tongue,
too
young
to
cum
Желе,
бабл-гам,
язык
от
газировки,
слишком
молод,
чтобы
кончить.
Then
engage
him
with
them
candy
rings
Потом
обменяемся
с
ними
кольцами
из
конфет.
Eh
yo,
I
hit
that
shit,
got
jealous
when
she
kissed
Rob
Эй,
я
трахнул
ее,
ревновал,
когда
она
поцеловала
Роба.
I
broked
her
chicko's
sticks
Я
сломал
палочки
ее
цыпленка.
Guys
and
girls,
y′all
remember
those
days
and
shit
Парни
и
девушки,
вы
помните
те
дни?
Girls
walk
around
in
school,
one
ponytail
with
the
beret
Девушки
ходили
по
школе
с
одним
хвостом
и
беретом,
Next
looking
like
baby
powder
Следующий
выглядел
как
детская
присыпка.
You
know
what
I
mean?
Those
were
the
days
right
there
Понимаете,
о
чем
я?
Это
были
те
самые
дни.
Boston
baked
beans,
girls
come
to
school
with
mad
candy
Бостонская
печеная
фасоль,
девочки
приходили
в
школу
с
кучей
конфет.
You
know
what
I
mean?
You′d
just
come
in
school
for
half
days
Понимаете?
Вы
просто
приходили
в
школу
на
полдня
And
all
that
И
все
такое.
Just
to
see
that
little
girl
right
there?
In
mind
to
this
Просто
чтобы
увидеть
ту
маленькую
девочку?
Думая
об
этом,
Go
home
and
think
about
it,
you
know
what
I
mean?
Идешь
домой
и
думаешь
об
этом,
понимаете?
May
hump
the
bed
sometimes
on
her,
You
know
what
I
mean?
Иногда
можешь
тереться
об
кровать,
думая
о
ней,
понимаешь?
Word,
those
days
man,
those,
those
were
the
good
old
days
right
there
G
That
shit
was
fun,
lunchroom,
see
in
the
lunchroom
Да,
те
дни,
чувак,
это
были
старые
добрые
времена,
чувак.
Это
было
весело,
столовая,
видишь,
в
столовой.
You
know
what
I
mean?
Might
get
a
little,
go
to
the
G.O
Понимаешь?
Можно
немного,
сходить
в
магазин
G.O.
Store
or
something,
you
know
what
I
mean?
Или
что-то
вроде
того,
понимаешь?
Word,
buy
a
little
chocolate,
a
little
shake
or
something
Да,
купить
немного
шоколада,
немного
молочного
коктейля
или
что-то
в
этом
роде.
You
know
what
I
mean?
A
little
Butter
crunch
joints
or
something
Понимаешь?
Немного
батончиков
Butter
Crunch
или
что-то
в
этом
роде.
You
know
what
I
mean?
That's
that
real
shit,
G
I
miss
those
shits,
man
Понимаешь?
Вот
это
настоящая
тема,
чувак.
Я
скучаю
по
этим
временам,
чувак.
I
wanna
go
back
to
school,
man
Я
хочу
вернуться
в
школу,
чувак.
That′s
my
word,
man
Это
мое
слово,
чувак.
For
real
y'all,
those
were,
those
were
the
goddamn
y′all
you
remember
Серьезно,
ребята,
это
были
те
самые
чертовы
времена,
вы
помните.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Diggs Jr., D. Coles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.