Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Watch (original mix)
Die Uhr (Original Mix)
(Featuring
Raekwon)
(Mit
Raekwon)
Tony
for
mayor.
(x4)
Tony
für
Bürgermeister.
(x4)
[Ghostface
Killah]
[Ghostface
Killah]
Catch
me
in
a
crisp
blue
six,
deep
dish
Triff
mich
in
nem
knallblauen
Sechser,
Deep-Dish
Doors
is
crisp,
velour
stop
at
the
wrist
Türen
blitzen,
Velours
stoppt
am
Handgelenk
Watch
is
involved,
talk
to
me
Trick
Daddy
Uhr
mischt
sich
ein,
red
mit
mir
Trick
Daddy
I
liked
the
way
you
tilt
ya
hat
up
in
that
Caddy
son,
Mochie,
wie
du
dein
Hut
in
dem
Cady
kippst
Can't
believe
you
the
most
slept
on
Kann
nicht
fassen,
dass
sie
dich
am
meisten
unterschätzen
Took
a
break
since
the
Cuban,
niggas
lookin'
like
you
just
repped
wrong
Pause
seit
dem
Cuban,
Leute
denken
du
hast
komplett
verkackt
You
done
slimmed
down
a
bit,
got
caught
with
the
hammer
Hast
abgenommen,
wurdest
mit
der
Knarre
erwischt
Steal
banners,
medical
examiners,
clocked
live
hammers
Klau
Schilder,
Gerichtsmediziner,
sah
live
Knallen
For
real,
you
a
live
nigga,
rock
ya
five
in
ya
slippers
Ehrlich,
du
bist
ein
echter
Kerl,
zieh
die
Fünfer
in
Slippern
Like
them
other
five
guys
in
ya
picture
Wie
die
anderen
fünf
Typen
auf
deinem
Foto
Come
on,
watch,
I'm
the
star
of
the
show,
so
blow
then
Komm
schon
Uhr,
ich
bin
der
Star
der
Show,
also
patz
ab
Mothafucka,
you
ain't
blew
in
three
years
Motherfucker,
du
hast
seit
drei
Jahren
nichts
gepostet
You
son
of
a
bitch,
that's
why
I
rock
the
big
shit
Du
Hurensohn,
deshalb
trag
ich
den
großen
Scheiß
Don't
forget
who
you
is,
nigga,
you
my
little
shit
Vergiss
nicht
wer
du
bist,
Nigger,
du
mein
kleiner
Scheiß
I
will
crush
you
to
pieces,
stop
ya
heart
from
tickin'
Ich
zermalme
dich
in
Stücke,
stopp
dein
Herzschlags-Ticken
And
you
mad
'cause
you
a
older
clock,
couple
rocks
missin'
Bist
sauer
weil
du
ne
alte
Uhr
bist,
paar
Steine
fehlen
And
my
Breitling--the
band:
you
can
say
it's
iced
lightning
Mein
Breitling
– das
Band:
Eisblitze
sagste
You
don't
like
him,
do
you?
You
wanna
fight
him
Du
magst
ihn
nich?
Willst
ihn
bekämpfen?
In
fact,
I
should've
put
you
back,
relaxed
on
the
stones
Eigentlich
hätte
ich
dich
zurücksetzen
sollen,
ruhig
auf
den
Steinen
And
copped
the
two-thousand
leather
in
snow
cones
Und
die
zweitausend
Leder
in
Snowcones
holen
A
bowl
of
milk
almost
killed
you,
ak,
you
almost
drowned
in
Pops
Schale
Milch
hätt
dich
fast
gekillt,
ak,
ertrank
fast
in
Pops
I
bought
another
box,
I'ma
keep
it
real
with
you
Ich
kaufte
neue',
sei
echt
mit
dir
And
I'ma
murder
you
if
ya
bitch-ass
get
on
my
nerves
again
Und
ich
bring
dich
um
wenn
du
mir
wieder
auf
die
Nerven
gehst
[Raekwon
(as
"the
watch")]
[Raekwon
(als
„die
Uhr“)]
Yo,
Ghost,
you'se
a
funny
nigga
Yo
Ghost,
du
bist
ein
witziger
Nigger
Turn
on
the
radio,
all
you
hear
is
X
and
Jigga
Schalt
Radio
ein,
nur
X
und
Jigga
hörst
Ha
ha,
you
vexed,
nigga?
Ha
ha,
bist
du
genervt,
Nigger?
[Ghostface
Killah]
[Ghostface
Killah]
Bet
my
gat
spray
Wette
meine
Knarre
spricht
[Raekwon
(as
"the
watch")]
[Raekwon
(als
„die
Uhr“)]
Yo,
that's
hearsay
you
spray
hairspray
Yo,
das
ist
Hörensagen,
sprühst
Haarspray
And
up
North,
nigga,
you
ain't
gettin'
jailplay
Und
im
Norden,
Nigger,
gibt's
kein
Jailplay
[Ghostface
Killah]
[Ghostface
Killah]
(How
you
know?)
(Woher
weißt?)
[Raekwon
(as
"the
watch")]
[Raekwon
(als
„die
Uhr“)]
Yo,
it's
obvious,
Clan's
day
Yo,
es
ist
offensichtlich,
Clan-Tag
[Ghostface
Killah]
[Ghostface
Killah]
Hold
on,
let
me
park
my
shit,
Warte,
park
mein
Ding
Let
me
find
out
this
nigga
barkin'
and
shit
I'm
a
Don
of
this
shit,
Sollte
rausfinden
ob
der
Hund
bellt
und
ich
bin
der
Boss
And
you
know
that
shit
I
wrote
with
Golden
Arms
is
a
hit
Und
du
kennst
den
Scheiß
ich
schrieb
mit
Golden
Arms,
ein
Hit
My
Wallos
show
off,
go
off
like
an
alarm
in
the
six
Mein
Wallos
protzen,
knallen
wie
Alarm
um
sechs
Draped
in
yellow
and
I'm
still
poppin'
In
Gelb
gehüllt
und
ich
stich
immer
noch
raus
My
movie
life
in
the
hood
is
like
an
ill
doctrine
Mein
Film,
Leben
im
Hood
ist
ne
kranke
Doktrin
Beat
trial
with
illegal
aide,
fuck
Cochrane
Besiegte
Prozess
mit
illegaler
Hilfe,
fuck
Cochrane
And
if
it's
on
I
might
blow
you
if
I'm
boxed
in.
{*echoes*}
Und
wenn
es
losgeht
spreng
ich
dich
eingekesselt.
{*Echo*}
[Raekwon
(as
"the
watch")]
[Raekwon
(als
„die
Uhr“)]
Yo
whats
wrong
man?
Yo
was
los
Mann?
Yo,
yo,
yo,
what
you
doin',
man?
Yo,
yo,
yo,
was
machst
du
Mann?
Yo,
man,
chill
out,
man
Yo
Mann,
chill
mal
Mann
[Ghostface
Killah]
[Ghostface
Killah]
Don't
even
worry
Mach
dir
nichts
draus
[Raekwon
(as
"the
watch")]
[Raekwon
(als
„die
Uhr“)]
[Ghostface
Killah]
[Ghostface
Killah]
[Raekwon
(as
"the
watch")]
[Raekwon
(als
„die
Uhr“)]
Come
on,
son
Komm
schon,
Sohn
We
can't.
don't
depart
us
like
that,
son
Kannst
uns
nicht
so
verlassen
Sohn
[Ghostface
Killah]
[Ghostface
Killah]
I'ma
destroy
you
Ich
zerstör
dich
[Raekwon
(as
"the
watch")]
[Raekwon
(als
„die
Uhr“)]
Come
on,
man
Komm
schon
Mann
[Ghostface
Killah]
[Ghostface
Killah]
You
pop
too
much
shit
Du
machst
zu
viel
Mundwerk
[Raekwon
(as
"the
watch")]
[Raekwon
(als
„die
Uhr“)]
Come
on,
man,
I'm
just
tellin'
you
time
Komm
schon
Mann,
ich
sag
dir
nur
die
Zeit
[Ghostface
Killah]
[Ghostface
Killah]
It
ain't
even
like
that,
you
know
who
bought
you
Das
ist
gar
nicht
so,
kennst
den,
der
dich
kaufte?
A
nigga's
just
fuckin'
with
you,
man
Ein
Bro
ist
nur
am
Rummachen,
Mann
[Ghostface
Killah]
[Ghostface
Killah]
Tony
for
mayor.
{*repeats
to
fade*}
Tony
für
Bürgermeister.
{*wiederholt
bis
Ausblendung*}
[Outro:
Ghostface
Killah
(Raekwon)]
[Outro:
Ghostface
Killah
(Raekwon)]
Yo,
let
me
tell
y'all
mothafuckas
somethin'
Yo,
lasst
mich
euch
Motherfuckers
was
sagen
(Shoot
one
of
those
niggas,
Lord)
(Schieß
auf
einen
dieser
Nigger,
Lord)
We
could
battle
for
belts,
ice
(Type
shit)
Wir
kämpfen
um
Gürtel,
Ice
(Typen-Scheiß)
Whatever
the
fuck
you
want
to
do
Was
zum
Teufel
auch
immer
ihr
wollt
Let
me
tell
y'all
somethin'
Lasst
mich
euch
was
sagen
This
the
Theodore
Unit,
mothafucka
Das
ist
Theodore
Unit,
Motherfucker
We
takin'
the
bait
of
this
shit
Wir
kapern
diese
Scheiße
That's
word
to
my
momma,
man
Das
ist
bei
meiner
Mutter,
Mann
(Staten
Island,
nigga,
what,
nigga?)
(Staten
Island,
Nigger,
was,
Nigger?)
Coke,
spoon
throwers
(Get
ya
money
right)
Koks,
Löffelwerfer
(Macht
eure
Kohle
klar)
(Gotta
know
how
real
do
this)
(Müsst
wissen
wie
man's
echt
macht)
Slew-footed
mothafuckas,
I
pop
all
y'all
niggas
Dreckiger
Motherfucker,
ich
baller
alle
euch
Nigger
Y'all
niggas
is
fucked,
straight
up
Ihr
Nigger
seit
am
Arsch,
Klartext
We
back
in
here
now,
mothafuckas
Wir
sind
zurück
hier,
Motherfuckers
It's
the
fuckin'
Unit,
you
heard
Es
ist
die
verfickte
Unit,
verstanden?
That's
the
Theodore
Unit
Das
ist
Theodore
Unit
Y'all
mothafuckas
better
recognize
Ihr
Motherfuckers
müsst
anerkennen
Aight?
That's
my
word
Alles
klar?
Mein
Wort
(Yeah,
nigga,
yeah)
(Yeah,
Nigger,
yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.