Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour
ton
rêve
faut
faire
des
efforts
Ради
твоей
мечты
нужно
стараться,
Même
pas
moyen
d'aller
dehors
Даже
нельзя
выйти
на
улицу.
Quand
y
faut
beau
les
métaphores
Когда
нужны
красивые
метафоры,
Passe
par
la
porte
pour
sortir
d'ma
tête
comme
un
passeport
Проходи
через
дверь,
чтобы
выйти
из
моей
головы,
как
по
паспорту.
J'ai
pas
besoin
de
support,
rebord
Мне
не
нужна
поддержка,
опора,
Aucune
essor
j'suis
le
plus
fort,
j'me
donne
a
fond
Никакого
взлёта,
я
самый
сильный,
я
выкладываюсь
на
полную.
Pi
j'connais
même
les
accords,
sur
la
guitare
Пи,
я
даже
аккорды
знаю,
на
гитаре.
(HEY
DAK,
TURN
THE
SHIT
UP)
(ЭЙ,
ДАК,
СДЕЛАЙ
ПОГРОМЧЕ!)
Touche
moi
pas
j'suis
pas
commode
Не
трогай
меня,
я
не
в
духе.
J'veux
pas
qu'on
m'touche,
j'suis
pas
comme
le
commun
des
mortels
Не
хочу,
чтобы
меня
трогали,
я
не
такой,
как
простые
смертные.
Si
tu
l'as
pas
vue
avant
j'suis
plus
vivant
que
celui
se
croyant
immortel
Если
ты
не
видела
этого
раньше,
я
живее,
чем
тот,
кто
считает
себя
бессмертным.
Bravo
t'as
ouvert
les
stores,
t'as
marqué
l'histoire
maintenant
le
publique
m'appel
Браво,
ты
открыла
шторы,
ты
вошла
в
историю,
теперь
публика
зовёт
меня.
Si
tu
voulais
vraiment
rester
au
top
Если
ты
действительно
хотела
остаться
на
вершине,
Fallait
sourire
sur
scène,
marquer
l'émotionnel
(Hell)
Нужно
было
улыбаться
на
сцене,
задевать
за
живое
(Черт).
Touche
moi
pas
j'suis
pas
commode
Не
трогай
меня,
я
не
в
духе.
J'veux
pas
qu'on
m'touche,
j'suis
pas
comme
le
commun
des
mortels
Не
хочу,
чтобы
меня
трогали,
я
не
такой,
как
простые
смертные.
Si
tu
l'as
pas
vue
avant
j'suis
plus
vivant
que
celui
se
croyant
immortel
Если
ты
не
видела
этого
раньше,
я
живее,
чем
тот,
кто
считает
себя
бессмертным.
Bravo
t'as
ouvert
les
stores,
t'as
marqué
l'histoire
maintenant
le
publique
m'appel
Браво,
ты
открыла
шторы,
ты
вошла
в
историю,
теперь
публика
зовёт
меня.
Si
tu
voulais
vraiment
rester
au
top
Если
ты
действительно
хотела
остаться
на
вершине,
Fallait
sourire
sur
scène,
marquer
l'émotionnel
(Hell)
Нужно
было
улыбаться
на
сцене,
задевать
за
живое
(Черт).
Hollywood
sign
you
get
blinded
by
the
glow
Вывеска
Голливуда,
ты
ослеплена
сиянием.
Baby
tell
me
why
you
can
never
let
me
go?
Детка,
скажи
мне,
почему
ты
никогда
не
можешь
меня
отпустить?
I'm
the
worse
kind
to
know,
paralyser
par
mon
flow
Я
худший
из
тех,
кого
можно
знать,
парализованный
своим
потоком.
Ne
vise
pas
trop
la
lumière,
le
soleil
brûle
ta
peau
(Ouch)
Не
стремись
слишком
к
свету,
солнце
сожжёт
твою
кожу
(Ой).
J'suis
peut-être
bin
bon,
mais
çà
tourne
par
rond
dans
ma
tête
Может
быть,
я
слишком
хорош,
но
в
моей
голове
всё
идёт
по
кругу.
être
une
légende
c'est
pas
si
facile
Быть
легендой
не
так-то
просто.
J'ai
s'qui
faut
pour
traverser
la
tempête
У
меня
есть
всё,
чтобы
пережить
бурю.
Moi
qui
pensais
être
si
fragile
А
я
думал,
что
такой
хрупкий.
J'aimais
mieux
quand
j'avais
peur
du
noir
Мне
больше
нравилось,
когда
я
боялся
темноты.
J'viens
toujours
te
rejoindre
quand
tu
dors
Я
всегда
прихожу
к
тебе,
когда
ты
спишь.
Maintenant
j'suis
grand
donc
j'évite
la
mort
Теперь
я
взрослый,
поэтому
избегаю
смерти.
J'ai
joué
avec
le
chauffeur
du
diable
Я
играл
с
водителем
дьявола.
(HEY
DAK,
TURN
THE
SHIT
UP)
(ЭЙ,
ДАК,
СДЕЛАЙ
ПОГРОМЧЕ!)
Touche
moi
pas
j'suis
pas
commode
Не
трогай
меня,
я
не
в
духе.
J'veux
pas
qu'on
m'touche,
j'suis
pas
comme
le
commun
des
mortels
Не
хочу,
чтобы
меня
трогали,
я
не
такой,
как
простые
смертные.
Si
tu
l'as
pas
vue
avant
j'suis
plus
vivant
que
celui
se
croyant
immortel
Если
ты
не
видела
этого
раньше,
я
живее,
чем
тот,
кто
считает
себя
бессмертным.
Bravo
t'as
ouvert
les
stores,
t'as
marqué
l'histoire
maintenant
le
publique
m'appel
Браво,
ты
открыла
шторы,
ты
вошла
в
историю,
теперь
публика
зовёт
меня.
Si
tu
voulais
vraiment
rester
au
top
Если
ты
действительно
хотела
остаться
на
вершине,
Fallait
sourire
sur
scène,
marquer
l'émotionnel
(Hell)
Нужно
было
улыбаться
на
сцене,
задевать
за
живое
(Черт).
Touche
moi
pas
j'suis
pas
commode
Не
трогай
меня,
я
не
в
духе.
J'veux
pas
qu'on
m'touche,
j'suis
pas
comme
le
commun
des
mortels
Не
хочу,
чтобы
меня
трогали,
я
не
такой,
как
простые
смертные.
Si
tu
l'as
pas
vue
avant
j'suis
plus
vivant
que
celui
se
croyant
immortel
Если
ты
не
видела
этого
раньше,
я
живее,
чем
тот,
кто
считает
себя
бессмертным.
Bravo
t'as
ouvert
les
stores,
t'as
marqué
l'histoire
maintenant
le
publique
m'appel
Браво,
ты
открыла
шторы,
ты
вошла
в
историю,
теперь
публика
зовёт
меня.
Si
tu
voulais
vraiment
rester
au
top
Если
ты
действительно
хотела
остаться
на
вершине,
Fallait
sourire
sur
scène,
marquer
l'émotionnel
(Hell)
Нужно
было
улыбаться
на
сцене,
задевать
за
живое
(Черт).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Giroux
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.