Ghostluvme feat. Famous Dex - Burnt Out (feat. Famous Dex) - перевод текста песни на немецкий

Burnt Out (feat. Famous Dex) - Famous Dex , Ghostluvme перевод на немецкий




Burnt Out (feat. Famous Dex)
Ausgebrannt (feat. Famous Dex)
I don't have to hang around (hang around)
Ich muss nicht rumhängen (rumhängen)
I don't have to hang around
Ich muss nicht rumhängen
I-I-I-I don't have to hang around with squares, I get burnt out (yeah)
I-I-I-Ich muss nicht mit Langweilern rumhängen, ich brenne aus (yeah)
I'm so high that I don't really care, I get burnt out (what?)
Ich bin so high, dass es mir egal ist, ich brenne aus (was?)
I know that you're far away from here, I get burnt out (yeah)
Ich weiß, dass du weit weg von hier bist, ich brenne aus (yeah)
Used the flame to burn away the tears, I get burnt out (yeah)
Habe die Flamme benutzt, um die Tränen wegzubrennen, ich brenne aus (yeah)
I don't have to hang around with squares, I get burnt out (yeah)
Ich muss nicht mit Langweilern rumhängen, ich brenne aus (yeah)
I'm so high that I don't really care, I get burnt out (what?)
Ich bin so high, dass es mir egal ist, ich brenne aus (was?)
I know that you're far away from here, I get burnt out (yeah)
Ich weiß, dass du weit weg von hier bist, ich brenne aus (yeah)
Used the flame to burn away the tears, I get burnt out (yeah)
Habe die Flamme benutzt, um die Tränen wegzubrennen, ich brenne aus (yeah)
I used to talk to God every day, don't go to church, yeah (ayy)
Ich habe früher jeden Tag mit Gott gesprochen, gehe nicht in die Kirche, yeah (ayy)
Since the day you left and went away, I'm feelin' cursed, yeah (yeah)
Seit dem Tag, an dem du gegangen bist, fühle ich mich verflucht, yeah (yeah)
Every night I lay awake in pain, it really hurts, yeah
Jede Nacht liege ich wach vor Schmerz, es tut wirklich weh, yeah
Smokin' 'til these arches fade away, can't let 'em lurk, yeah
Rauche, bis diese Qualen verschwinden, kann sie nicht lauern lassen, yeah
I just put some diamonds on my wrist, just like I'm bird, yeah
Ich habe gerade ein paar Diamanten an mein Handgelenk gelegt, genau wie ein Vogel, yeah
I'm just stackin' money to my head and past my shirt, yeah
Ich staple nur Geld bis zu meinem Kopf und über mein Hemd hinaus, yeah
I'm smokin' the Xanny and smokin' from work, yeah
Ich rauche Xanny und rauche von der Arbeit, yeah
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
I'm poppin' the xanny, the oxy and percs, yeah
Ich nehme Xanny, Oxy und Percs, yeah
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
I'm poppin' so much that the pain doesn't hurt, yeah
Ich nehme so viel, dass der Schmerz nicht weh tut, yeah
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
I'm poppin' a lot, but I came to a hearse, yeah
Ich nehme eine Menge, aber ich kam zu einem Leichenwagen, yeah
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
I pop from prescript' and I smoke to the pain (ayy)
Ich nehme Verschreibungspflichtige und ich rauche gegen den Schmerz (ayy)
I roll up a pound, yeah, it's all to the face (what?)
Ich rolle ein Pfund, yeah, alles ins Gesicht (was?)
I'm poppin' so much that I don't need to eat (yeah)
Ich nehme so viel, dass ich nicht essen muss (yeah)
Off of these pills, yeah, I'm feelin' complete (yeah, yeah, yeah)
Von diesen Pillen, yeah, fühle ich mich vollständig (yeah, yeah, yeah)
I don't have to hang around with squares, I get burnt out (yeah)
Ich muss nicht mit Langweilern rumhängen, ich brenne aus (yeah)
I'm so high that I don't really care, I get burnt out
Ich bin so high, dass es mir egal ist, ich brenne aus
I know that you're far away from here, I get burnt out
Ich weiß, dass du weit weg von hier bist, ich brenne aus
Used the flame to burn away the tears, I get burnt out (yeah, yeah, yeah)
Habe die Flamme benutzt, um die Tränen wegzubrennen, ich brenne aus (yeah, yeah, yeah)
I don't have to hang around with squares, I get burnt out
Ich muss nicht mit Langweilern rumhängen, ich brenne aus
I'm so high that I don't really care, I get burnt out (yeah)
Ich bin so high, dass es mir egal ist, ich brenne aus (yeah)
I know that you're far away from here, I get burnt out (Dexter)
Ich weiß, dass du weit weg von hier bist, ich brenne aus (Dexter)
Used the flame to burn away the tears, I get burnt out
Habe die Flamme benutzt, um die Tränen wegzubrennen, ich brenne aus
I know that you're far away from me, I'ma turn out
Ich weiß, dass du weit weg von mir bist, ich werde ausbrennen
Baby, you know you're goin' out with me, I'ma turn you out
Baby, du weißt, du gehst mit mir aus, ich werde dich ausbrennen
Goyard on my bag in these fields, I'm with money now
Goyard an meiner Tasche in diesen Feldern, ich bin jetzt mit Geld
And with bad days, I don't even have no money now
Und mit schlechten Tagen, ich habe jetzt nicht einmal Geld
When you go with me, I'ma shoot you
Wenn du mit mir gehst, werde ich dich erschießen
And the bad bitch ride with a cooper
Und die Schlampe fährt mit einem Cooper
Five hundred bitches, five hundred ones in the uber
Fünfhundert Schlampen, fünfhundert Einser im Uber
I run to the money, I'm using the computer
Ich laufe zum Geld, ich benutze den Computer
I know that you're far away from me, I get burnt out
Ich weiß, dass du weit weg von mir bist, ich brenne aus
I know that you're far away from me, I can't see you now
Ich weiß, dass du weit weg von mir bist, ich kann dich jetzt nicht sehen
Big block on my waist to my shoe
Großer Block an meiner Taille bis zu meinem Schuh
Baby girl, yeah, you're lookin' so cute
Baby, ja, du siehst so süß aus
I got the money, it's covered in blue
Ich habe das Geld, es ist mit Blau bedeckt
These niggas, they related, it's cool
Diese Typen, sie sind verwandt, es ist cool
Cop in the way, they cop in the way, bro
Polizist im Weg, sie sind im Weg, Bruder
Huh, baby through a lot, gonna see me, so (Dexter)
Huh, Baby, hat viel durchgemacht, wird mich sehen, also (Dexter)
I don't have to hang around with squares, I get burnt out (yeah)
Ich muss nicht mit Langweilern rumhängen, ich brenne aus (yeah)
I'm so high that I don't really care, I get burnt out (oh, my God, yeah)
Ich bin so high, dass es mir egal ist, ich brenne aus (oh, mein Gott, yeah)
I know that you're far away from here, I get burnt out (yeah)
Ich weiß, dass du weit weg von hier bist, ich brenne aus (yeah)
Use the flame to burn away the tears, I get burnt out
Benutze die Flamme, um die Tränen wegzubrennen, ich brenne aus
I don't have to hang around with squares, I get burnt out
Ich muss nicht mit Langweilern rumhängen, ich brenne aus
I'm so high that I don't really care, I get burnt out
Ich bin so high, dass es mir egal ist, ich brenne aus
I know that you're far away from here, I get burnt out
Ich weiß, dass du weit weg von hier bist, ich brenne aus
Use the flame to burn away the tears, I get burnt out (oh, my God, yeah)
Benutze die Flamme, um die Tränen wegzubrennen, ich brenne aus (oh, mein Gott, yeah)
Put some diamonds
Leg ein paar Diamanten an
I know that you're far away from me (put some diamonds)
Ich weiß, dass du weit weg von mir bist (leg ein paar Diamanten an)
Put some diamonds
Leg ein paar Diamanten an
Put some diamonds
Leg ein paar Diamanten an





Авторы: Clayton Lisy

Ghostluvme feat. Famous Dex - Burnt Out (feat. Famous Dex)
Альбом
Burnt Out (feat. Famous Dex)
дата релиза
12-05-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.