Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Witching Hour
Geisterstunde
White
noise
out
ya
mouth
while
I'm
swearin
not
to
breathe
Weißes
Rauschen
aus
deinem
Mund,
während
ich
schwöre,
nicht
zu
atmen
Panicking
so
soon
like
what
the
fuck
did
you
see?
Du
gerätst
so
schnell
in
Panik,
was
zum
Teufel
hast
du
gesehen?
Thought
I
told
you
chill
bitch
Ich
dachte,
ich
sagte
dir,
entspann
dich,
Schlampe
Ima
hit
the
kill
switch
Ich
werde
den
Notausschalter
betätigen
But
are
you
forrealz?
Aber
meinst
du
das
ernst?
I
see
blood
on
the
sheets
Ich
sehe
Blut
auf
den
Laken
Everything
is
turnin
Alles
dreht
sich
Fuck,
the
walls
are
glass
Scheiße,
die
Wände
sind
aus
Glas
Swear
this
ain't
just
like
the
past
Ich
schwöre,
das
ist
nicht
wie
früher
Those
doors
were
broken
fast
man
Diese
Türen
wurden
schnell
aufgebrochen,
Mann
And
the
locks
were
rusted
down
Und
die
Schlösser
waren
verrostet
It's
was
bad
then
Es
war
schlimm
damals
Swear
it
ain't
just
like
the
past
Ich
schwöre,
es
ist
nicht
wie
früher
Everything
just
happens
so
fast
Alles
passiert
einfach
so
schnell
Skippin
my
class
Ich
schwänze
den
Unterricht
Stealin
for
cash
Stehle
für
Bargeld
Beggin
for
sorrow
tmr
has
passed
Bettle
um
Vergebung,
das
Morgen
ist
vorbei
I'll
do
whatever
it
takes
Ich
werde
alles
tun,
was
nötig
ist
Sacrifice
all
mistakes
Alle
Fehler
opfern
Just
for
one
last
chance
Nur
für
eine
letzte
Chance
This
witching
hour
takes
Diese
Geisterstunde
nimmt
Never
to
escape
Niemals
zu
entkommen
This
witching
hour
takes
Diese
Geisterstunde
nimmt
Losing
track
of
days
Verliere
den
Überblick
über
die
Tage
Maybe
I
should
pray
Vielleicht
sollte
ich
beten
I
saw
the
stars
fall
down
from
heaven
Ich
sah
die
Sterne
vom
Himmel
fallen
Yeah
I
tried
to
catch
them
Ja,
ich
habe
versucht,
sie
zu
fangen
I
saw
my
own
self
stuck
in
reflections
Ich
sah
mein
eigenes
Ich
in
Spiegelbildern
gefangen
I
saw
my
own
self
stuck
in
her
mentions
Ich
sah
mein
eigenes
Ich
gefangen
in
ihren
Erwähnungen
I
won't
take
this
Ich
werde
das
nicht
akzeptieren
I
can't
fake
it
Ich
kann
es
nicht
vortäuschen
I
won't
act
like
it's
alright
with
me
Ich
werde
nicht
so
tun,
als
wäre
es
in
Ordnung
für
mich
A
reality
check
is
what
you
need
Ein
Realitätscheck
ist,
was
du
brauchst
I
want
you
to
get
away
from
me
Ich
will,
dass
du
von
mir
weggehst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fiend Boy, Nat Ocampo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.