Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
RESPECT (feat. Depth Strida & 7xvn)
RESPECT (feat. Depth Strida & 7xvn)
Do
you
really
mean
it?
Do
you
really
want
a
piece
of
this?
Meinst
du
das
ernst?
Willst
du
wirklich
ein
Stück
davon?
Do
you
really
want
me
to
believe
you
really
give
a
shit?
Willst
du
wirklich,
dass
ich
glaube,
dass
es
dich
einen
Scheiß
interessiert?
I
don't
know
the
answer
but
the
truth
lies
within
Ich
kenne
die
Antwort
nicht,
aber
die
Wahrheit
liegt
in
dir
Ask
yourself
the
same
question
'cause
I'm
sick
of
it,
I'm
wearing
thin
Stell
dir
selbst
dieselbe
Frage,
denn
ich
hab
die
Schnauze
voll,
ich
bin
dünnhäutig
I
know
what
I
wanna
believe
but
I'm
not
opening
my
mouth
Ich
weiß,
was
ich
glauben
will,
aber
ich
öffne
nicht
meinen
Mund
'Cause
I
don't
think
we're
on
the
same
fucking
page
Denn
ich
glaube
nicht,
dass
wir
auf
derselben
verdammten
Seite
sind
Thank
you,
modern
technology
Danke,
moderne
Technologie
All
these
people
be
wanting
me
in
this
fucking
digital
age
All
diese
Leute
wollen
mich
in
diesem
digitalen
Zeitalter
What
about
an
introduction
Was
ist
mit
einer
Vorstellung
Before
bombarding
me
with
the
same
old
shit?
Bevor
du
mich
mit
dem
immergleichen
Mist
bombardierst?
"What
about
a
fucking
feature?"
"Was
ist
mit
einem
verdammten
Feature?"
All
I
seem
to
wanna
put
my
pen
to
paper
for
anymore
Alles,
worauf
ich
meine
Feder
noch
zu
Papier
bringen
will
Is
just
because
I'm
fucking
sick
of
all
these
leeches
Ist
nur,
weil
ich
diese
Blutsauger
satt
habe
Uh,
show
some
respect
Uh,
zeig
etwas
Respekt
Oh,
you're
not
worth
it
(Eurgh)
Oh,
du
bist
es
nicht
wert
(Eurgh)
Go
and
try
to
fuck
me
over,
let
me
teach
you
some
respect
Versuche
mich
zu
verarschen,
lass
mich
dir
Respekt
beibringen
No,
this
ain't
a
fucking
coffin,
make
you
feeling
passionate
Nein,
das
ist
kein
Sarg,
lass
dich
leidenschaftlich
fühlen
Bitch,
I
got
a
couple
things
which
where
I
wanna
go
with
it
Bitch,
ich
hab
ein
paar
Dinge
vor,
die
ich
erreichen
will
Ha,
that's
a
funny
joke,
do
you
get
the
reference?
Ha,
das
ist
ein
lustiger
Witz,
verstehst
du
die
Anspielung?
Numbers,
numbers,
numbers,
all
you
care
about,
bitch
Zahlen,
Zahlen,
Zahlen,
nur
darum
kümmerst
du
dich,
Bitch
I
don't
see
the
vision
of
your
shit
Ich
sehe
die
Vision
von
deinem
Scheiß
nicht
Let
me
tell
you,
this
ain't
Matrix,
kid
Lass
dir
sagen,
das
hier
ist
nicht
Matrix,
Kind
'Cause
all
these
deaths
don't
mean
a
thing
Denn
all
diese
Tode
bedeuten
nichts
Numbers,
numbers,
numbers,
all
you
care
about,
bitch
(Yeah)
Zahlen,
Zahlen,
Zahlen,
nur
darum
kümmerst
du
dich,
Bitch
(Yeah)
I
don't
see
the
vision
of
your
shit
(Fuck)
Ich
sehe
die
Vision
von
deinem
Scheiß
nicht
(Fuck)
Let
me
tell
you,
this
ain't
Matrix,
kid
Lass
dir
sagen,
das
hier
ist
nicht
Matrix,
Kind
'Cause
all
these
deaths
don't
mean
a
thing
Denn
all
diese
Tode
bedeuten
nichts
Numbers,
numbers,
numbers,
all
you
care
about,
bitch
(Fuck)
Zahlen,
Zahlen,
Zahlen,
nur
darum
kümmerst
du
dich,
Bitch
(Fuck)
I
don't
see
the
vision
of
your
shit
(Death)
Ich
sehe
die
Vision
von
deinem
Scheiß
nicht
(Tod)
Let
me
tell
you,
this
ain't
Matrix,
kid
(No)
Lass
dir
sagen,
das
hier
ist
nicht
Matrix,
Kind
(Nein)
'Cause
all
these
deaths
don't
mean
a
thing
(Fuck
off)
Denn
all
diese
Tode
bedeuten
nichts
(Verpiss
dich)
Eurgh,
eurgh
Eurgh,
eurgh
Dancing
with
the
devil,
I
guess
I'mma
swing
my
metal
Tanze
mit
dem
Teufel,
ich
schwinge
mein
Metall
You
will
never
reach
my
level,
stand
down
Du
wirst
niemals
mein
Niveau
erreichen,
tritt
zurück
As
I
begin
to
levitate,
your
head
and
neck
will
separate
Wenn
ich
zu
schweben
beginne,
trennen
sich
Kopf
und
Nacken
You
cannot
escape
from
your
fate,
beg
now
Du
kannst
deinem
Schicksal
nicht
entkommen,
fleh
jetzt
Get
away
from
me,
you
worms
Geht
weg
von
mir,
ihr
Würmer
You
are
worthless,
eat
the
dirt
Ihr
seid
wertlos,
fresst
Dreck
It's
a
game
till
you
get
murked
Es
ist
ein
Spiel
bis
ihr
abgemurkst
werdet
Guess
these
losers
never
learn
Schätze
diese
Loser
lernen
nie
Get
away
from
me,
you
worms
Geht
weg
von
mir,
ihr
Würmer
You
are
worthless,
eat
the
dirt
Ihr
seid
wertlos,
fresst
Dreck
It's
a
game
till
you
get
murked
Es
ist
ein
Spiel
bis
ihr
abgemurkst
werdet
Guess
these
losers
never
learn,
ergh
Schätze
diese
Loser
lernen
nie,
ergh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arthur Pogosyan, James Wiesner
Альбом
SPECTRE
дата релиза
28-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.