ghostofblu - RESPECT (feat. Depth Strida & 7xvn) - перевод текста песни на немецкий

RESPECT (feat. Depth Strida & 7xvn) - ghostofbluперевод на немецкий




RESPECT (feat. Depth Strida & 7xvn)
RESPECT (feat. Depth Strida & 7xvn)
Do you really mean it? Do you really want a piece of this?
Meinst du das ernst? Willst du wirklich ein Stück davon?
Do you really want me to believe you really give a shit?
Willst du wirklich, dass ich glaube, dass es dich einen Scheiß interessiert?
I don't know the answer but the truth lies within
Ich kenne die Antwort nicht, aber die Wahrheit liegt in dir
Ask yourself the same question 'cause I'm sick of it, I'm wearing thin
Stell dir selbst dieselbe Frage, denn ich hab die Schnauze voll, ich bin dünnhäutig
I know what I wanna believe but I'm not opening my mouth
Ich weiß, was ich glauben will, aber ich öffne nicht meinen Mund
'Cause I don't think we're on the same fucking page
Denn ich glaube nicht, dass wir auf derselben verdammten Seite sind
Thank you, modern technology
Danke, moderne Technologie
All these people be wanting me in this fucking digital age
All diese Leute wollen mich in diesem digitalen Zeitalter
What about an introduction
Was ist mit einer Vorstellung
Before bombarding me with the same old shit?
Bevor du mich mit dem immergleichen Mist bombardierst?
"What about a fucking feature?"
"Was ist mit einem verdammten Feature?"
All I seem to wanna put my pen to paper for anymore
Alles, worauf ich meine Feder noch zu Papier bringen will
Is just because I'm fucking sick of all these leeches
Ist nur, weil ich diese Blutsauger satt habe
Uh, show some respect
Uh, zeig etwas Respekt
Oh, you're not worth it (Eurgh)
Oh, du bist es nicht wert (Eurgh)
Go and try to fuck me over, let me teach you some respect
Versuche mich zu verarschen, lass mich dir Respekt beibringen
No, this ain't a fucking coffin, make you feeling passionate
Nein, das ist kein Sarg, lass dich leidenschaftlich fühlen
Bitch, I got a couple things which where I wanna go with it
Bitch, ich hab ein paar Dinge vor, die ich erreichen will
Ha, that's a funny joke, do you get the reference?
Ha, das ist ein lustiger Witz, verstehst du die Anspielung?
Numbers, numbers, numbers, all you care about, bitch
Zahlen, Zahlen, Zahlen, nur darum kümmerst du dich, Bitch
I don't see the vision of your shit
Ich sehe die Vision von deinem Scheiß nicht
Let me tell you, this ain't Matrix, kid
Lass dir sagen, das hier ist nicht Matrix, Kind
'Cause all these deaths don't mean a thing
Denn all diese Tode bedeuten nichts
Numbers, numbers, numbers, all you care about, bitch (Yeah)
Zahlen, Zahlen, Zahlen, nur darum kümmerst du dich, Bitch (Yeah)
I don't see the vision of your shit (Fuck)
Ich sehe die Vision von deinem Scheiß nicht (Fuck)
Let me tell you, this ain't Matrix, kid
Lass dir sagen, das hier ist nicht Matrix, Kind
'Cause all these deaths don't mean a thing
Denn all diese Tode bedeuten nichts
Numbers, numbers, numbers, all you care about, bitch (Fuck)
Zahlen, Zahlen, Zahlen, nur darum kümmerst du dich, Bitch (Fuck)
I don't see the vision of your shit (Death)
Ich sehe die Vision von deinem Scheiß nicht (Tod)
Let me tell you, this ain't Matrix, kid (No)
Lass dir sagen, das hier ist nicht Matrix, Kind (Nein)
'Cause all these deaths don't mean a thing (Fuck off)
Denn all diese Tode bedeuten nichts (Verpiss dich)
Eurgh, eurgh
Eurgh, eurgh
Dancing with the devil, I guess I'mma swing my metal
Tanze mit dem Teufel, ich schwinge mein Metall
You will never reach my level, stand down
Du wirst niemals mein Niveau erreichen, tritt zurück
As I begin to levitate, your head and neck will separate
Wenn ich zu schweben beginne, trennen sich Kopf und Nacken
You cannot escape from your fate, beg now
Du kannst deinem Schicksal nicht entkommen, fleh jetzt
Eurgh
Eurgh
Get away from me, you worms
Geht weg von mir, ihr Würmer
You are worthless, eat the dirt
Ihr seid wertlos, fresst Dreck
It's a game till you get murked
Es ist ein Spiel bis ihr abgemurkst werdet
Guess these losers never learn
Schätze diese Loser lernen nie
Get away from me, you worms
Geht weg von mir, ihr Würmer
You are worthless, eat the dirt
Ihr seid wertlos, fresst Dreck
It's a game till you get murked
Es ist ein Spiel bis ihr abgemurkst werdet
Guess these losers never learn, ergh
Schätze diese Loser lernen nie, ergh





Авторы: Arthur Pogosyan, James Wiesner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.