Golden Black -
Ghostown
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Golden Black
Goldenes Schwarz
Golden,
golden
black
and
green
Golden,
golden,
schwarz
und
grün
Golden,
golden
black
and
green
Golden,
golden,
schwarz
und
grün
I
set
up
my
bait,
but
they
won't
bite
Ich
habe
meinen
Köder
ausgelegt,
aber
sie
beißen
nicht
an
Man
gotta
learn
how
to
say
no
right
Mann
muss
lernen,
richtig
Nein
zu
sagen
Just
holding
on
to
a
loose
drain
pipe
Ich
halte
mich
nur
an
einem
losen
Abflussrohr
fest
So
far
so
good,
but
it
ain't
alright
So
weit,
so
gut,
aber
es
ist
nicht
in
Ordnung
Why
put
off
what
you
can
do
tomorrow
Warum
verschieben,
was
du
morgen
tun
kannst
Why
bite
off
what
you
just
can't
swallow
Warum
abbeißen,
was
du
einfach
nicht
schlucken
kannst
I'm
the
suspect
that
nobody
follows
Ich
bin
der
Verdächtige,
dem
niemand
folgt
From
dusk
to
dawn
in
dust
I
wallow
Von
der
Dämmerung
bis
zum
Morgengrauen
wälze
ich
mich
im
Staub
Yeah
I
was
gonna,
but
I
didn't
really
wanna
Ja,
ich
wollte,
aber
ich
wollte
nicht
wirklich
Later
tomorrow
now
I'm
a
goner
Später,
morgen,
jetzt
bin
ich
verloren
What
would
I
have
done
if
I
was
a
whole
lot
dumber
Was
hätte
ich
getan,
wenn
ich
viel
dümmer
gewesen
wäre
Have
a
lot
of
fun,
can
forever
wonder
Viel
Spaß
haben,
kann
mich
ewig
wundern
I
Take
my
time
don't
like
to
rush
Ich
nehme
mir
Zeit,
mag
es
nicht,
mich
zu
beeilen
Outta
gas
outta
time
cold
missed
the
bus
Kein
Benzin,
keine
Zeit,
kalt,
den
Bus
verpasst
Back
when
my
hair
stood
full
and
lush
Damals,
als
mein
Haar
noch
voll
und
üppig
war
Was
barely
a
candy
I
couldn't
crush
Gab
es
kaum
eine
Süßigkeit,
die
ich
nicht
zerdrücken
konnte
Hand
me
a
mic
don't
take
the
Michael
Gib
mir
ein
Mikro,
mach
dich
nicht
lächerlich.
You
know
that
life
Go
round
in
cycles
Du
weißt,
dass
das
Leben
sich
im
Kreis
dreht
I
go
just
over
here
take
an
eyeful
Ich
gehe
nur
hier
rüber
und
schaue
mir
das
an
Eye
for
an
eye
but
the
blind
stay
mindful
Auge
um
Auge,
aber
die
Blinden
bleiben
achtsam
Left
a
message
but
they
don't
call
back
Habe
eine
Nachricht
hinterlassen,
aber
sie
rufen
nicht
zurück
That
was
my
effort,
gave
it
all
that
I
had
Das
war
meine
Anstrengung,
habe
alles
gegeben,
was
ich
hatte
Fame
and
the
money
is
it
really
all
that
Ruhm
und
Geld,
ist
es
wirklich
all
das
Slide
like
water
glide
off
a
duck's
back
Gleite
wie
Wasser,
gleite
vom
Rücken
einer
Ente
Golden,
golden
black
and
green
Golden,
golden,
schwarz
und
grün
Golden,
golden
black
and
green
Golden,
golden,
schwarz
und
grün
Hold
them,
hold
them
back
from
me
Haltet
sie,
haltet
sie
von
mir
fern
So
I
was
counting
chickens
but
they
don't
hatch
Ich
habe
also
Hühner
gezählt,
aber
sie
schlüpfen
nicht
My
goals
and
my
soul
are
like
they
don't
match
Meine
Ziele
und
meine
Seele
passen
irgendwie
nicht
zusammen
Guess
I
shrug,
water
off
a
duck's
back
Ich
zucke
wohl
mit
den
Schultern,
Wasser
perlt
von
Entenrücken
ab
Some
give
love,
gotta
give
a
hug
back
Manche
geben
Liebe,
müssen
eine
Umarmung
zurückgeben
Got
laid
off,
too
many
cut
backs
Wurde
entlassen,
zu
viele
Kürzungen
So
I
head
off,
strap
on
a
rucksack
Also
mache
ich
mich
auf
den
Weg,
schnalle
einen
Rucksack
um
Just
gotta
figure
out
where
my
gut's
at
Muss
nur
herausfinden,
wo
mein
Bauchgefühl
ist
Feeling
kinda
dated
outta
fashion
rugrat
Fühle
mich
irgendwie
veraltet,
altmodisch,
wie
ein
kleines
Kind
Nearly
out
of
fuel
I'll
head
on
back
Fast
kein
Sprit
mehr,
ich
mache
mich
auf
den
Rückweg
Find
a
bar
stool
I'll
sit
on
that
Finde
einen
Barhocker,
setze
mich
darauf
Feeling
like
a
fool,
get
back
on
track
Fühle
mich
wie
ein
Narr,
komme
wieder
auf
Kurs
Virus
do
track
this
life
to
hack
Virus,
verfolge
dieses
Leben,
um
es
zu
hacken
Looking
to
change
this
maybe
to
might
Ich
möchte
dieses
Vielleicht
in
ein
Könnte
ändern
Maybe
quite
most
definitely
right
Vielleicht,
ganz
bestimmt,
richtig
Clipped
my
wings
but
still
take
flight
Habe
meine
Flügel
gestutzt,
aber
hebe
trotzdem
ab
Lost
that
fight,
fell
from
great
height
Habe
diesen
Kampf
verloren,
bin
aus
großer
Höhe
gefallen
Ask
me
a
question
but
I
dunno
Stell
mir
eine
Frage,
aber
ich
weiß
es
nicht
Choose
any
card
like
pass
to
go
Wähle
eine
beliebige
Karte,
wie
beim
Monopoly
I
used
to
know
such
an
age
ago
Ich
wusste
es
mal,
ist
schon
so
lange
her
A
feeling
that
i
was
rare
to
go
Ein
Gefühl,
dass
ich
bereit
war
zu
starten!
Got
some
doubts
but
I
won't
crack
Habe
ein
paar
Zweifel,
aber
ich
werde
nicht
einknicken
I
trained
too
hard
now
I
got
that
knack
Ich
habe
zu
hart
trainiert,
jetzt
habe
ich
den
Dreh
raus
You
might
not
have
called
me
back
Du
hast
mich
vielleicht
nicht
zurückgerufen,
meine
Schöne,
But
its
like
water
glide
off
a
duck's
back
Aber
es
ist,
wie
Wasser,
das
vom
Rücken
einer
Ente
gleitet
Golden,
golden
black
and
green
Golden,
golden,
schwarz
und
grün
Golden,
golden
black
and
green
Golden,
golden,
schwarz
und
grün
Hold
them,
hold
them
back
from
me
Haltet
sie,
haltet
sie
von
mir
fern
Golden,
golden
black
and
green
Golden,
golden,
schwarz
und
grün
Golden,
golden
black
and
green
Golden,
golden,
schwarz
und
grün
Golden,
golden
black
and
green
Golden,
golden,
schwarz
und
grün
Golden,
golden
black
and
green
Golden,
golden,
schwarz
und
grün
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rael Powell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.