Текст и перевод песни Ghostpoet - Cold Win
So
a
crunching
bird
flu
signals
another
day
Так
хрустящий
птичий
грипп
сигнализирует
о
новом
дне.
Boss
thinks
I'm
stubborn
eh,
but
I
wish
she
would
button
it
Босс
думает,
что
я
упрямый,
но
я
бы
хотел,
чтобы
она
застегнула
его.
New
kicks,
loving
it,
took
me
like
two
months
Новые
пинки,
любовь
к
ним,
заняли
у
меня
около
двух
месяцев.
But
big
things
from
cold
feet,
one
squashed
like
butternut
Но
большие
вещи
от
холодных
ног,
один
раздавлен,
как
орех.
Outside
the
double
dutch
kiddies
wait
for
chicken
fix
Снаружи
двойных
голландских
детишек
ждут
курицы.
And
I
hate
the
lunch
run,
six
months
I'm
out
of
here
И
я
ненавижу
обеденную
пробежку,
через
полгода
меня
здесь
не
будет.
Saving
up
the
pennies
cos
the
city's
too
gritty
Коплю
копейки,
потому
что
город
слишком
суров.
And
cooking
french
fries
ain't
pretty
И
готовить
картошку
фри
не
очень-то
приятно.
Can
someone
show
me
the
way?
Кто-нибудь
может
указать
мне
путь?
I
don't
know
this
place
Я
не
знаю
этого
места.
I
rose
awake
in
a
dream
Я
проснулся
во
сне.
I
need
to
go
back
before
the
sun
goes
down
on
my
heart
Мне
нужно
вернуться,
пока
солнце
не
зашло
в
моем
сердце.
Before
the
sun
goes
down
on
my
heart
Прежде
чем
солнце
зайдет
в
моем
сердце
All
my
clothes
smell
of
grease
Вся
моя
одежда
пахнет
смазкой.
A
night
on
holiday
Ночь
в
отпуске
Break
my
back
all
week
for
Ломать
мне
спину
всю
неделю
ради
...
Crumbs
and
abuse
Крошки
и
издевательства
And
I
swear
what's
the
use?
И
я
клянусь,
что
толку?
Quick
sip
of
Lucozade
to
pep
up
the
bones
Быстрый
глоток
Лукозада,
чтобы
взбодрить
кости.
And
amp
up
Ramones
И
усилить
Рамонса
And
volume
maximum
И
максимальная
громкость
I'm
feeling
like
Maximus
Я
чувствую
себя
Максимусом.
You
know
in
that
film?
Film4
Tuesdays
Вы
знаете,
что
в
этом
фильме?
Фильм
4 по
вторникам
And
highlight
of
the
wicked
week
И
самое
яркое
событие
этой
злой
недели
Complain
til
[?]
bleak
or
some
navy
blue
Жаловаться
до
тех
пор,
пока
[?]
не
станет
холодно
или
темно-синее.
I
don't
know
you
Я
тебя
не
знаю.
[- Ghostpoet]
x
2
[-
Ghostpoet]
x
2
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ejimiwe Obaro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.