Ghostpoet - Off Peak Dreams - перевод текста песни на немецкий

Off Peak Dreams - Ghostpoetперевод на немецкий




Off Peak Dreams
Träume außerhalb der Stoßzeiten
Basically, I have seen
Im Grunde habe ich gesehen
Signs and wonders up in that caf
Zeichen und Wunder oben in diesem Café
Mugs of teas and bacon sarnies
Tassen Tee und Speck-Sandwiches
Run free, I'm feeling care-free and that
Lauf frei, ich fühle mich sorglos und so
Hold it down, keep it calm
Halt durch, bleib ruhig
Whining kids will harden up
Jammernde Kinder werden schon hart werden
Maybe a couple quid in your palm
Vielleicht ein paar Pfund in deiner Hand
But we both know that ain't near enough
Aber wir beide wissen, das ist bei weitem nicht genug
Look, life is tough, life ain't easy
Schau, das Leben ist hart, das Leben ist nicht leicht
Clutching handbags, grinding daily
Handtaschen umklammernd, täglich schuftend
It's gone crazy, someone save me
Es ist verrückt geworden, jemand rette mich
It's just me, my fish, my lady
Es sind nur ich, mein Fisch, meine Liebste
Seeking happy
Auf der Suche nach Glück
But instead I get mishaps that overlap
Aber stattdessen bekomme ich Missgeschicke, die sich überschneiden
I'm just looking for a break or two with that
Ich suche nur nach einer Pause oder zwei davon
I don't know about you but I know me
Ich weiß nicht, wie's dir geht, aber ich kenne mich
Look mate, I said I'm ready to roll
Hör mal, ich sagte, ich bin bereit loszulegen
I don't understand that but I know this
Ich verstehe das nicht, aber ich weiß dies
Look mate, I said I'm ready to roll
Hör mal, ich sagte, ich bin bereit loszulegen
You think I'm getting confused but I see it clear
Du denkst, ich bin verwirrt, aber ich sehe es klar
Look mate, I said I'm ready to roll
Hör mal, ich sagte, ich bin bereit loszulegen
So pack your bags, let's go-o-o-o-o
Also pack deine Taschen, lass uns geh'n-n-n-n-n
Let's go-o-o-o-o
Lass uns geh'n-n-n-n-n
Yes indeed, and so it seems
Ja, in der Tat, und so scheint es
You and I are meant for this flat
Du und ich sind für diese Wohnung bestimmt
Broken lights just keep the mood right
Kaputte Lichter erhalten gerade die Stimmung
We're alright, I'm feeling chilled out and that
Uns geht's gut, ich fühle mich entspannt und so
Honestly, I'm kind of lost
Ehrlich gesagt, bin ich irgendwie verloren
No one knows what morning brings
Niemand weiß, was der Morgen bringt
Maybe a couple beers in your arm
Vielleicht ein paar Bier im Arm
But it's well-known it ain't near enough
Aber es ist wohlbekannt, dass es bei weitem nicht genug ist
Look life is hard, life is shifty
Schau, das Leben ist hart, das Leben ist launisch
Stretching palms out, living nifty
Handflächen ausstreckend, geschickt lebend
Stressing daily, please believe me
Täglich gestresst, bitte glaub mir
It's just bills and tax and bailiffs
Es sind nur Rechnungen und Steuern und Gerichtsvollzieher
You can have it
Du kannst es haben
But life's alright, I guess, if sweetened up
Aber das Leben ist okay, schätze ich, wenn man es sich versüßt
I just guess I'm seeking out of the up and up
Ich schätze nur, ich suche nach dem Weg nach oben
I don't know about you but I know me
Ich weiß nicht, wie's dir geht, aber ich kenne mich
Look mate, I said I'm ready to roll
Hör mal, ich sagte, ich bin bereit loszulegen
I don't understand that but I know this
Ich verstehe das nicht, aber ich weiß dies
Look mate, I said I'm ready to roll
Hör mal, ich sagte, ich bin bereit loszulegen
You think I'm getting confused but I see it clear
Du denkst, ich bin verwirrt, aber ich sehe es klar
Look mate, I said I'm ready to roll
Hör mal, ich sagte, ich bin bereit loszulegen
So pack your bags, let's go-o-o-o-o
Also pack deine Taschen, lass uns geh'n-n-n-n-n
Let's go-o-o-o-o
Lass uns geh'n-n-n-n-n





Авторы: Ejimiwe Obaro Joe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.