Текст и перевод песни Ghulam Ali - Dil Jala Ke Mera Muskurate Hai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dil Jala Ke Mera Muskurate Hai
Dil Jala Ke Mera Muskurate Hai
Dil
jalaa
ke
meraa,
muskuraate
hain
wo
Burning
my
heart,
they
smile
Dil
jalaa
ke
meraa,
muskuraate
hain
wo
Burning
my
heart,
they
smile
Apanii
aadat
se
kab
baaz
aate
hain
wo
When
will
they
break
their
habit
Dil
jalaa
ke
meraa,
muskuraate
hain
wo
Burning
my
heart,
they
smile
Apni
aadat
se
kab
baaz
aate
hain
wo
When
will
they
break
their
habit
Dil
jalaa
ke
meraa,
muskuraate
hain
wo
Burning
my
heart,
they
smile
Puuchh
lete
hain
har
raaz
mujhase
mera
They
ask
me
every
secret
of
mine
Puuchh
lete
hain
har
raaz
mujhase
mera
They
ask
me
every
secret
of
mine
Puuchh
lete
hai
har
raaz
mujhase
mera
They
ask
me
every
secret
of
mine
Raaz
mujhase
mera...
Secret
of
mine...
Apanii
har
baat
mujhase
chhupaate
hain
wo
They
hide
from
me
everything
about
themselves
Apanii
har
baat
mujhase
chhupaate
hain
wo
They
hide
from
me
everything
about
themselves
Apni
aadat
se
kab
baaz
aaten
hain
wo
When
will
they
break
their
habit
Dil
jalaa
ke
meraa,
muskuraate
hain
wo
Burning
my
heart,
they
smile
Aap
Khud
to
bade
bewafaa
hain
magar
Though
you
yourself
are
so
unfaithful
Aap
khud
to
bade
bewafaa
hain
magar
Though
you
yourself
are
so
unfaithful
Aap
khud
to
bade
bewafaa
hain
magar
Though
you
yourself
are
so
unfaithful
Bewafaa
hain
magar...
Unfaithful...
Qisse
sabako
wafaa
ke
sunaate
hain
wo
They
tell
everyone
stories
of
loyalty
Qisse
sabako
wafaa
ke
sunaate
hain
wo
They
tell
everyone
stories
of
loyalty
Apni
aadat
se
kab
baaz
aaten
hain
wo
When
will
they
break
their
habit
Dil
jalaa
ke
meraa,
muskuraate
hain
wo
Burning
my
heart,
they
smile
Jisane
dekhaa
unhen,
apane
dil
se
gayaa
Whoever
looked
at
them
lost
their
heart
Jisane
dekhaa
unhen,
apane
dil
se
gayaa
Whoever
looked
at
them
lost
their
heart
Jisane
dekhaa
unhen,
apne
dil
se
gayaa
Whoever
looked
at
them
lost
their
heart
Apne
dil
se
gaya...
Lost
their
heart...
Tiir
nazaron
ke
aise
chalaate
hain
wo
They
shoot
arrows
from
their
eyes
Tiir
nazaron
ke
aise
chalaate
hain
wo
They
shoot
arrows
from
their
eyes
Apni
aadat
se
kab
baaz
aaten
hai
wo
When
will
they
break
their
habit
Dil
jalaa
ke
meraa,
muskuraate
hain
wo
Burning
my
heart,
they
smile
Apni
aadat
se
kab
baaz
aaten
hai
wo
When
will
they
break
their
habit
Dil
jalaa
ke
meraa,
muskuraate
hain
wo
Burning
my
heart,
they
smile
Apni
aadat
se
kab
baaz
aaten
hai
wo
When
will
they
break
their
habit
Dil
jalaa
ke
meraa,
muskuraate
hain
wo
Burning
my
heart,
they
smile
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.