Ghøstkid - CØLD WØRLD - перевод текста песни на немецкий

CØLD WØRLD - Ghøstkidперевод на немецкий




CØLD WØRLD
KALTE WELT
I feel I walk this planet alone
Ich fühle, ich wandle allein auf diesem Planeten
Still try to find this place they call home
Versuche noch immer, diesen Ort zu finden, den man Heimat nennt
Every second, every moment try my best to find it all
Jede Sekunde, jeden Augenblick versuche ich mein Bestes, alles zu finden
Who′s gonna come and catch me when I fall?
Wer wird kommen und mich auffangen, wenn ich falle?
They told me there's someone you can trust
Man sagte mir, es gäbe jemanden, dem du vertrauen kannst
They told me I′m someone you could love
Man sagte mir, ich sei jemand, den du lieben könntest
But then devil on my shoulder told me there's no faith in God
Doch dann sagte der Teufel auf meiner Schulter mir, dass es keinen Glauben an Gott gibt
As I walk alone in heaven in the search of my own path
Während ich allein im Himmel wandle, auf der Suche nach meinem eigenen Weg
I feel like a stranger, empty faces
Ich fühl mich wie ein Fremder, leere Gesichter
Empty hearts in empty places
Leere Herzen an leeren Orten
Lost on the sidewalk, million paces
Verloren auf dem Gehsteig, Millionen Schritte
Searching for a soul in this cold world
Suchend nach einer Seele in dieser kalten Welt
I hope that all the gravity lasts
Ich hoffe, dass die ganze Schwerkraft bestehen bleibt
Try to find new faith in my past
Versuche, neuen Glauben in meiner Vergangenheit zu finden
Every second, every moment that I try to understand
Jede Sekunde, jeder Augenblick, den ich zu verstehen versuche
Leads me to more questions in the end
Führt mich am Ende nur zu mehr Fragen
I'm lost in the static, but drifting further away
Ich bin im Rauschen verloren, doch treibe immer weiter ab
Still try to find something that′s gonna show me the way
Versuche noch immer, etwas zu finden, das mir den Weg weist
So lovely, pathetic ′cause when it seems like a change
So lieblich, pathetisch, denn wenn es nach Veränderung aussieht
It just stays the same
Bleibt doch einfach alles beim Alten
I feel like a stranger, empty faces
Ich fühl mich wie ein Fremder, leere Gesichter
Empty hearts in empty places
Leere Herzen an leeren Orten
Lost on the sidewalk, million paces
Verloren auf dem Gehsteig, Millionen Schritte
Searching for a soul in this cold world
Suchend nach einer Seele in dieser kalten Welt
I feel like a stranger, empty faces
Ich fühl mich wie ein Fremder, leere Gesichter
Empty hearts in empty places
Leere Herzen an leeren Orten
Lost on the sidewalk, million paces
Verloren auf dem Gehsteig, Millionen Schritte
Searching for a soul in this cold world
Suchend nach einer Seele in dieser kalten Welt





Авторы: Sebastian Biesler, Phil Sunday, Kenneth Iain Duncan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.