Текст и перевод песни Gia - INTO IT
There
you
go
again,
there
you
go
again
Вот
ты
снова
идешь,
вот
ты
снова
идешь.
Let
me
down,
let
me
down
Подведи
меня,
подведи
меня,
I
don′t
wanna
talk
я
не
хочу
говорить.
Go
out
with
your
friends
Гуляй
со
своими
друзьями.
I
don't
wanna
work
it
out
Я
не
хочу
ничего
выяснять.
We
get
a
high
off
our
problems
Мы
получаем
кайф
от
наших
проблем.
Looks
like
we
just
found
a
new
one
Похоже,
мы
только
что
нашли
новую.
It
won′t
take
me
long
Это
не
займет
у
меня
много
времени.
No,
it
won't
take
me
long
Нет,
это
не
займет
много
времени.
To
forget
what
I'm
mad
about
Чтобы
забыть,
из-за
чего
я
схожу
с
ума.
I
couldn′t
leave
you
Я
не
мог
оставить
тебя.
Even
if
I
want
to
Даже
если
захочу.
Sometimes
I
really
hate
you
Иногда
я
действительно
ненавижу
тебя.
But
I
can′t
live
without
you
Но
я
не
могу
жить
без
тебя.
We
don't
work
the
way
we
should
Мы
работаем
не
так,
как
должны.
But
no
one
makes
me
hurt
so
good
Но
никто
не
причиняет
мне
такой
боли.
And
oh
I,
oh
I
И
О,
я,
о,
я
...
I
shouldn′t
do
it
but
I'm
into
it
Мне
не
следовало
бы
этого
делать
но
я
этим
увлекаюсь
Always
let
you
mess
me
up
Всегда
позволял
тебе
испортить
мне
настроение.
But
I
guess
that′s
just
our
kinda
love
Но
я
думаю,
что
это
просто
наша
любовь.
And
oh
I,
oh
I
И
О,
я,
о,
я
...
I
shouldn't
do
it
but
I′m
into
it
Мне
не
следовало
бы
этого
делать
но
я
этим
увлекаюсь
When
I
look
into
your
eyes
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза
...
Still
get
butterflies
Все
еще
получаю
бабочек
But
sometimes
I
think
we're
cursed
Но
иногда
мне
кажется,
что
мы
прокляты.
We
go
head
to
head
Мы
идем
лицом
к
лицу.
Guess
it's
what
you
get
Думаю,
это
то,
что
ты
получаешь.
When
a
flame
meets
a
firework
Когда
пламя
встречается
с
фейерверком
We
got
a
whole
lotta
issues
У
нас
куча
проблем.
But
don′t
go
away
′cause
I'll
miss
you
Но
не
уходи,
потому
что
я
буду
скучать
по
тебе.
I
don′t
wanna
share
mine
with
nobody
else
Я
не
хочу
делиться
своим
ни
с
кем
другим
I
couldn't
leave
you
Я
не
мог
оставить
тебя.
Even
if
I
want
to
Даже
если
захочу.
Sometimes
I
really
hate
you
Иногда
я
действительно
ненавижу
тебя.
But
I
can′t
live
without
you
Но
я
не
могу
жить
без
тебя.
We
don't
work
the
way
we
should
Мы
работаем
не
так,
как
должны.
But
no
one
makes
me
hurt
so
good
Но
никто
не
причиняет
мне
такой
боли.
And
oh
I,
oh
I
И
О,
я,
о,
я
...
I
shouldn′t
do
it
but
I'm
into
it
Мне
не
следовало
бы
этого
делать
но
я
этим
увлекаюсь
Always
let
you
mess
me
up
Я
всегда
позволяю
тебе
испортить
мне
настроение.
But
I
guess
that's
just
our
kinda
love
Но
я
думаю,
что
это
просто
наша
любовь.
And
oh
I,
oh
I
И
О,
я,
о,
я
...
I
shouldn′t
do
it
but
I′m
into
it
Мне
не
следовало
бы
этого
делать
но
я
этим
увлекаюсь
Oh
I,
oh
I
О,
я,
о,
я
...
I
shouldn't
do
it
but
I′m
into
it
Мне
не
следовало
бы
этого
делать
но
я
этим
увлекаюсь
Oh
I,
oh
I
О,
я,
о,
я
...
I
shouldn't
do
it
but
I′m
into
it
Мне
не
следовало
бы
этого
делать
но
я
этим
увлекаюсь
I
couldn't
leave
you
Я
не
мог
оставить
тебя.
Even
if
I
want
to
Даже
если
захочу.
Sometimes
I
really
hate
you
Иногда
я
действительно
ненавижу
тебя.
But
I
can′t
live
without
you
Но
я
не
могу
жить
без
тебя.
We
don't
work
the
way
we
should
Мы
работаем
не
так,
как
должны.
But
no
one
makes
me
hurt
so
good
Но
никто
не
причиняет
мне
такой
боли.
And
oh
I,
oh
I
И
О,
я,
о,
я
...
I
shouldn't
do
it
but
I′m
into
it
Мне
не
следовало
бы
этого
делать
но
я
этим
увлекаюсь
Always
let
you
mess
me
up
Всегда
позволял
тебе
испортить
мне
настроение.
But
I
guess
that′s
just
our
kinda
love
Но
я
думаю,
что
это
просто
наша
любовь.
And
oh
I,
oh
I
И
О,
я,
о,
я
...
I
shouldn't
do
it
but
I′m
into
it
Мне
не
следовало
бы
этого
делать
но
я
этим
увлекаюсь
Oh
I,
oh
I
О,
я,
о,
я
...
I
shouldn't
do
it
but
I′m
into
it
Мне
не
следовало
бы
этого
делать
но
я
этим
увлекаюсь
Oh
I,
oh
I
О,
я,
о,
я
...
I
shouldn't
do
it
but
I′m
into
it
Мне
не
следовало
бы
этого
делать
но
я
этим
увлекаюсь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Newman, Mich Hedin Hansen, Celine Svanbaeck, Jeppe London Bilsby
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.