Текст и перевод песни Gia Ford - TURBO DREAMS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody's
out
for
a
piece
I
know
Знаю,
все
хотят
урвать
свой
кусок
Every
now
and
then
we
can
get
so
low
Время
от
времени
мы
можем
пасть
так
низко
Pick
me
up,
let's
go
Подними
меня,
поехали
So
you're
not
alone
Чтобы
ты
не
был
один
Smoking
outside
Курим
на
улице
In
the
afterglow
В
закатных
лучах
We're
driving
up
a
hill
Мы
едем
в
гору
From
the
streets
below
Оставив
улицы
внизу
How
you'd
get
so
low?
Как
ты
мог
опуститься
так
низко?
Speeding
down
the
road
Мчимся
по
дороге
So
you're
not
so
low
Чтобы
ты
не
чувствовал
себя
таким
подавленным
They're
never
gonna
wait
for
you
Они
никогда
не
будут
тебя
ждать
Forget
you
in
a
night
or
two
Забудут
тебя
за
пару
ночей
Are
you
feeling
yourself
now?
Ты
снова
чувствуешь
себя
собой?
Are
you
back
to
full
health
now?
Ты
снова
полностью
здоров?
Can't
tell
you
what
you
meant
to
me
Не
могу
сказать
тебе,
что
ты
значил
для
меня
Can
tell
you
who
you're
meant
to
be
Могу
сказать
тебе,
кем
ты
должен
быть
I'm
feeling
all
your
weight
on
me
Я
чувствую
всю
твою
тяжесть
на
себе
Yeah,
you
used
to
wait
for
me
Да,
ты
раньше
ждал
меня
I
know
I
can't
be
your
friend
Я
знаю,
что
не
могу
быть
твоим
другом
Even
if
you
wanna
pretend
Даже
если
ты
хочешь
притвориться
Even
if
you
wanna
depend
Даже
если
ты
хочешь
полагаться
Even
if
you
wanna
be
cool
Даже
если
ты
хочешь
быть
крутым
What's
cool?
Что
такое
круто?
Everybody's
out
for
some
peace
of
mind
Все
хотят
немного
покоя
Another
boy
racer
drunk
on
wine,
oh
Еще
один
гонщик,
пьяный
от
вина,
о
Time
after
time
Раз
за
разом
Still
cross
my
heart
Все
еще
крещусь
When
you
you
cross
my
mind
Когда
ты
приходишь
мне
на
ум
I'll
tell
you
what
you
meant
to
me
Я
скажу
тебе,
что
ты
значил
для
меня
I'll
tell
you
who
you're
meant
to
be
Я
скажу
тебе,
кем
ты
должен
быть
I
wanna
feel
your
weight
on
me
Я
хочу
чувствовать
твою
тяжесть
на
себе
Just
promise
that
you'll
wait
for
me
Просто
пообещай,
что
ты
будешь
ждать
меня
I
know
I
can't
be
your
friend
Я
знаю,
что
не
могу
быть
твоим
другом
Even
if
you
wanna
pretend
(again)
Даже
если
ты
хочешь
притвориться
(снова)
Even
if
you
wanna
depend
Даже
если
ты
хочешь
полагаться
On
me
(again)
На
меня
(снова)
Even
if
you
wanna
be
cool
Даже
если
ты
хочешь
быть
крутым
What's
cool?
Что
такое
круто?
I
know
you
better
than
you
do
Я
знаю
тебя
лучше,
чем
ты
сам
Turbo
dreams
in
your
BMW
Турбо
мечты
в
твоем
BMW
I'd
call
but
I
don't
wanna
trouble
you
Я
бы
позвонила,
но
не
хочу
тебя
беспокоить
Ta-da-ta-da-ta-daaaaa
Та-да-та-да-та-даааа
Mhm-mhm-naaa-naaaa
Ммм-ммм-нааа-наааа
I
know
I
can't
be
your
friend
Я
знаю,
что
не
могу
быть
твоим
другом
Even
if
you
wanna
pretend,
oh
(again)
Даже
если
ты
хочешь
притвориться,
о
(снова)
Even
if
you
wanna
depend
Даже
если
ты
хочешь
полагаться
On
me
(again)
На
меня
(снова)
Even
if
you
wanna
be
cool
Даже
если
ты
хочешь
быть
крутым
What's
cool?
Что
такое
круто?
I
know
you
better
than
you
do
Я
знаю
тебя
лучше,
чем
ты
сам
Double
denim
at
the
Dairy
Queen
drive
thru
Двойной
деним
в
Dairy
Queen
у
окошка
выдачи
I'd
call
but
I
don't
wanna
trouble
you
Я
бы
позвонила,
но
не
хочу
тебя
беспокоить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fred Macpherson, Molly Mccormick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.