Текст и перевод песни Giacomo Puccini - Un bel dì vedremo - Madama Butterfly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un bel dì vedremo - Madama Butterfly
Прекрасный день, мы увидим - Мадам Баттерфляй
Un
bel
dì,
vedremo
Прекрасный
день,
мы
увидим,
Levarsi
un
fil
di
fumo
Как
поднимается
струйка
дыма
Sull'estremo
confin
del
mare
На
самом
краю
моря,
E
poi
la
nave
appare
И
затем
появляется
корабль.
Poi
la
nave
bianca
Затем
белый
корабль
Entra
nel
porto
Входит
в
порт,
Romba
il
suo
saluto
Раздаётся
его
салют.
Vedi?
È
venuto!
Видишь?
Он
пришёл!
Io
non
gli
scendo
incontro,
io
no
Я
не
пойду
ему
навстречу,
нет.
Mi
metto
là
sul
ciglio
del
colle
Я
встану
там,
на
краю
холма,
E
aspetto
gran
tempo
И
буду
ждать
долго,
E
non
mi
pesa
И
мне
не
тяжело
La
lunga
attesa
Долгое
ожидание.
E
uscito
dalla
folla
cittadina
И
выйдет
из
городской
толпы
Un
uomo,
un
picciol
punto
Человек,
маленькая
точка,
S'avvia
per
la
collina
Поднимется
на
холм.
Chi
sarà?
Chi
sarà?
Кто
это?
Кто
это?
E
come
sarà
giunto
И
когда
он
подойдёт,
Che
dirà?
Che
dirà?
Что
он
скажет?
Что
он
скажет?
Chiamerà
Butterfly
dalla
lontana
Он
позовёт
Баттерфляй
издалека,
Io
senza
dar
risposta
Я,
не
отвечая,
Me
ne
starò
nascosta
Останусь
спрятанной,
Un
po'
per
celia
Немного
в
шутку,
E
un
po'
per
non
morire
И
немного
чтобы
не
умереть
Al
primo
incontro
При
первой
встрече.
Ed
egli
alquanto
in
pena
И
он,
немного
встревоженный,
Chiamerà,
chiamerà:
Позовёт,
позовёт:
"Piccina,
mogliettina
"Малышка,
жёнушка,
Olezzo
di
verbena"
Аромат
вербены",
I
nomi
che
mi
dava
al
suo
venire
Имена,
которыми
он
меня
называл,
когда
приходил.
Tutto
questo
avverrà
Всё
это
произойдёт,
Te
lo
prometto
Я
тебе
обещаю.
Tienti
la
tua
paura
Оставь
свой
страх,
Io
con
sicura
fede
l'aspetto
Я
с
твёрдой
верой
жду
его.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giacomo Puccini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.