Giacomo Puccini, Giuseppe Di Stefano & Antonino Votto - La Bohème: Che gelida manina! (Rodolfo) (1997 Digital Remaster) - перевод текста песни на немецкий

La Bohème: Che gelida manina! (Rodolfo) (1997 Digital Remaster) - Giuseppe di Stefano перевод на немецкий




La Bohème: Che gelida manina! (Rodolfo) (1997 Digital Remaster)
La Bohème: Welch eisig kaltes Händchen! (Rodolfo) (1997 Digital Remaster)
Che gelida manina
Welch eisig kaltes Händchen,
Se la lasci riscaldar.
Lassen Sie es mich erwärmen.
Cercar che giova?
Was nützt das Suchen?
Al buio non si trova.
Im Dunkeln findet man nichts.
Ma per fortuna
Doch zum Glück
è una notte di luna,
ist es eine Mondnacht,
E qui la luna
und hier haben wir den Mond
L'abbiamo vicina.
ganz nah.
Aspetti, signorina,
Warten Sie, Fräulein,
Le dirò con due parole
ich sage Ihnen mit wenigen Worten,
Chi son, e che faccio,
wer ich bin und was ich mache,
Come vivo. Vuole?
wie ich lebe. Wollen Sie?
Chi son?
Wer ich bin?
Sono un poeta.
Ich bin ein Dichter.
Che cosa faccio? Scrivo.
Was ich mache? Ich schreibe.
E come vivo? Vivo!
Und wie ich lebe? Ich lebe!
In povertà mia lieta
In meiner fröhlichen Armut
Scialo da gran signore
verschwende ich wie ein großer Herr
Rime ed inni d'amore.
Reime und Liebeshymnen.
Per sogni e per chimere
Für Träume und Hirngespinste
E per castelli in aria,
und für Luftschlösser
L'anima ho milionaria.
habe ich eine Millionärsseele.
Talor dal mio forziere
Manchmal werden aus meiner Schatztruhe
Ruban tutti i gioelli
alle Juwelen gestohlen
Due ladri, gli occhi belli.
von zwei Dieben, Ihren schönen Augen.
V'entrar con voi pur ora,
Sie traten soeben mit Ihnen ein,
Ed i miei sogni usati
und meine gewohnten Träume
E i bei sogni miei,
und meine schönen Träume,
Tosto si dileguar!
schwanden alsbald dahin!
Ma il furto non m'accora,
Doch der Diebstahl betrübt mich nicht,
Poichè, v'ha preso stanza
denn an ihre Stelle ist
La dolce speranza!
die süße Hoffnung getreten!
Or che mi conoscete,
Nun, da Sie mich kennen,
Parlate voi, deh! Parlate.
sprechen Sie, bitte! Sprechen Sie.
Chi siete? Vi piaccia dir!
Wer sind Sie? Sagen Sie es mir, bitte!





Авторы: Giacomo Puccini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.