Текст и перевод песни Giacomo Puccini, Maria Callas, Orchestra Del Teatro Alla Scala, Milano & Herbert von Karajan - Puccini: Madama Butterfly, Act 2: "Un bel di vedremo" (Butterfly)
Un bel di vedremo
Приятно видеть
Levarsi un fil di fumo sull'estremo
Вырваться из дыма на крайнем
confin del mare.
море.
E poi la nave appare
И тогда корабль появляется
E poi la nave bianca
А потом белый корабль
Entra nel porto, romba il suo saluto.
Заходи в гавань, гремит салют.
Vedi? E' venuto!
Видишь? Он пришел!
Io non gli scendo incontro. Io no. Mi metto
Я не иду навстречу ему. Я нет. Я поставлю
La sul ciglio del colle e aspetto, aspetto
На краю холма и внешний вид, Внешний вид
Gran tempo e non mi pesa
Большое время, и я не весит
La lunga attesa.
Долго ждать.
E... uscito dalla folla cittadina
Организация... выход из городской толпы
Un uomo, un picciol punto
Человек, Пикколо точка
S'avvia per la collina
Он начинает на холм
Chi sarà? Chi sarà?
Кто это? Кто это?
E come sarà giunto
И как это будет
Che dirà? Che dirà?
Что он скажет? Что он скажет?
Chiamerà Butterfly dalla lontana
Он позвонит бабочке из далекой
Io senza far risposta
Я без ответа
Me ne starò nascosta
Я не скрываюсь.
Un po' per celia, e un po' per non morire
Немного для Селии, и немного, чтобы не умереть
Al primo incontro, ed egli alquanto in pena
На первой встрече, и он несколько стоит
Chiamera, chiamerà
Позвонит, позвонит.
Piccina-mogliettina
Piccina-женушка
olezzo di verbena
запах вербены
I nomi che mi dava al suo venire.
Имена, которые он давал мне на его приходе.
Tutto questo avverá, te lo prometto.
Я обещаю.
Tienti la tua paura, io con sicura
Оставь свой страх, я уверена
Fede lo aspetto.
Вера, я подожду.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.