Текст и перевод песни Giacomo Puccini, Mirella Freni, Sherrill Milnes, National Philharmonic Orchestra & Nicola Rescigno - Tosca / Act 2: "Vissi d'arte, vissi d'amore"
Tosca / Act 2: "Vissi d'arte, vissi d'amore"
Tosca / Акт 2: "Vissi d'arte, vissi d'amore"
Vissi
d'arte,
vissi
d'amore
Я
жила
искусством,
жила
любовью
Non
feci
mai
male
ad
anima
viva!
Я
никому
не
сделала
зла!
Quante
miserie
conobbi,
aiutai
Сколько
нищеты
я
видела,
помогала
Sempre
con
fé
sincera
Всегда
с
искренней
верой
La
mia
preghiera
Моя
молитва
Ai
santi
tabernacoli
salì
К
святым
запрестолам
возносилась
Sempre
con
fé
sincera
Всегда
с
искренней
верой
Diedi
fiori
agli
altar
Я
жертвовала
цветы
на
алтарь
Nell'ora
del
dolore
В
час
скорби
Perché,
perché
signore?
Почему,
почему,
Господи?
Perché
me
ne
rimuneri
così?
Почему
Ты
так
отплачиваешь
мне?
Diedi
gioielli
Я
отдавала
драгоценности
Della
madonna
al
manto
Покровом
для
Богоматери
E
diedi
il
canto
И
отдала
своё
пение
Agli
astri,
al
ciel,
che
ne
ridean
più
belli
Звёздам,
небу,
которое
смеялось
ещё
радостнее
Nell'ora
del
dolore
В
час
скорби
Perché,
perché
signore?
Почему,
почему,
Господи?
Perché
me
ne
rimuneri
così?
Почему
Ты
так
отплачиваешь
мне?
Mi
vuoi
supplice
ai
tuoi
piedi!
Ты
хочешь,
чтобы
я
умоляла
у
твоих
ног!
Le
man
giunte
io
stendo
a
te!
Сложив
руки,
я
простираю
их
к
тебе!
E
mercè
d'un
tuo
detto
vinta,
aspetto
И
жду,
побеждённая
одним
твоим
словом
Sei
troppo
bella,
Tosca,
e
troppo
amante
Ты
слишком
прекрасна,
Тоска,
и
слишком
любящая
A
misero
prezzo
За
жалкую
цену
Tu,
a
me
una
vita,
io,
a
te
chieggo
un
istante!
Ты
у
меня
жизнь,
я
у
тебя
прошу
мгновение!
Va,
va,
mi
fai
ribrezzo!
Уходи,
уходи,
ты
мне
противен!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luigi Illica, Giacomo Puccini, Giuseppe Giacosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.