Giacomo Puccini feat. Anna Netrebko, Orchestra dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia & Antonio Pappano - Madama Butterfly / Act 2: "Un bel dì vedremo" - перевод текста песни на немецкий

Madama Butterfly / Act 2: "Un bel dì vedremo" - Giacomo Puccini , Antonio Pappano , Anna Netrebko перевод на немецкий




Madama Butterfly / Act 2: "Un bel dì vedremo"
Madama Butterfly / Akt 2: "Eines schönen Tages werden wir sehen"
Un bel vedremo
Eines schönen Tages werden wir sehen,
Levarsi un fil di fumo
wie sich ein Rauchfaden erhebt
Sull'estremo confin del mare
am äußersten Rand des Meeres.
E poi la nave appare
Und dann erscheint das Schiff.
Poi la nave bianca
Dann das weiße Schiff.
Entra nel porto, romba il suo saluto
Es läuft in den Hafen ein, sein Gruß dröhnt.
Vedi? Egli è venuto
Siehst du? Er ist gekommen!
Io non gli scendo incontro, io no
Ich gehe ihm nicht entgegen, ich nicht.
Mi metto sul ciglio del colle
Ich stelle mich dort auf den Rand des Hügels
E aspetto, e aspetto gran tempo
und warte, und warte lange Zeit,
E non mi pesa la lunga attesa
und das lange Warten wird mir nicht schwer.
E uscito dalla folla cittadina
Und aus der Menge der Stadt heraus
Un uomo, un picciol punto
ein Mann, ein kleiner Punkt,
S'avvia per la collina
macht sich auf den Weg den Hügel hinauf.
Chi sarà? Chi sarà?
Wer wird es sein? Wer wird es sein?
E come sarà giunto
Und wenn er oben angekommen ist,
Che dirà? Che dirà?
was wird er sagen? Was wird er sagen?
Chiamerà Butterfly dalla lontana
Er wird Butterfly aus der Ferne rufen.
Io senza dar risposta
Ich, ohne zu antworten,
Me ne starò nascosta
werde mich versteckt halten,
Un po' per celia
ein wenig zum Scherz,
E un po' per non morire
und ein wenig, um nicht zu sterben
Al primo incontro
bei der ersten Begegnung.
Ed egli al quanto in pena
Und er, ein wenig in Sorge,
Chiamerà, chiamerà
wird rufen, wird rufen:
Piccina, mogliettina, olezzo di verbena
"Kleine, mein Weibchen, Duft von Eisenkraut",
I nomi che mi dava al suo venire
die Namen, die er mir bei seiner Ankunft gab.
Tutto questo avverrà
All dies wird geschehen,
Te lo prometto
das verspreche ich dir.
Tienti la tua paura
Behalte deine Angst,
Io con sicura fede
ich, mit festem Glauben,
L'aspetto
erwarte ihn.





Авторы: Giacomo Puccini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.