Giacomo Puccini feat. Mirella Freni, Philharmonia Orchestra & Giuseppe Sinopoli - Manon Lescaut / Act 4: "Sola perduta, abbandonata" - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Giacomo Puccini feat. Mirella Freni, Philharmonia Orchestra & Giuseppe Sinopoli - Manon Lescaut / Act 4: "Sola perduta, abbandonata"




Manon Lescaut / Act 4: "Sola perduta, abbandonata"
Манон Леско / Акт 4: "Одна, потерянная, покинутая"
Sola, perduta, abbandonata
Одна, потерянная, покинутая,
In landa desolata!
В пустынной земле!
Orror! Intorno a me s'oscura il ciel.
Ужас! Вокруг меня темнеет небо.
Ahime, son sola!
Увы, я одна!
E nel profondo deserto io cado,
И в глубокой пустыне я падаю,
Strazio crudel, ah, sola, abbandonata,
Жестокая мука, ах, одна, покинутая,
Io la deserta donna!
Я, покинутая женщина!
Ah, non voglio morir!
Ах, я не хочу умирать!
Tutto e dunque finito.
Все кончено.
Terra di pace mi sembrava questa
Эта земля казалась мне землей мира,
Ah, mia belta funesta
Ах, моя роковая красота
Ire novelle accende
Разжигает новую ярость.
Strappar da lui mi si volea; or tutto
Меня хотели оторвать от тебя; теперь все
Il mio passato orribile risorge,
Мое ужасное прошлое воскресает,
E vivo innanzi al guardo mio si posa.
И живо предстает перед моим взором.
Ah, di sangue s'e macchiato!
Ах, оно запятнано кровью!
Ah, tutto e finito;
Ах, все кончено;
Asil di pace ora la tomba invoco
Убежища покоя теперь я молю у могилы.
No, non voglio morir. Amore, aita!
Нет, я не хочу умирать. Любовь, помоги!





Авторы: Giacomo Puccini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.