Giacomo Puccini - La Bohème / Act 1 - "Che gelida manina" - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Giacomo Puccini - La Bohème / Act 1 - "Che gelida manina"




La Bohème / Act 1 - "Che gelida manina"
Богема / Акт 1 - "Какая холодная ручка"
Che gelida manina, se la lasci riscaldar...
Какая холодная ручка, позвольте мне её согреть...
Cercar che giova? Al buio non si trova.
Что толку искать? В темноте не найти.
Ma per fortuna, è una notte di luna,
Но, к счастью, сегодня лунная ночь,
E qui la luna... l'abbiamo vicina.
И здесь луна... она рядом с нами.
Aspetti, signorina,
Подождите, сударыня,
Le dirò con due parole:
Я расскажу вам в двух словах:
Chi son? chi son!... e che faccio...
Кто я? кто я!... и чем занимаюсь...
Come vivo?... Vuole?
Как живу?... Хотите узнать?
Chi son? Sono un poeta.
Кто я? Я поэт.
Che cosa faccio? Scrivo.
Чем занимаюсь? Пишу.
E come vivo? Vivo.
И как живу? Живу.
In porvetà mia lieta,
В моей счастливой бедности,
Scialo da gran signore...
Транжирю, как великий господин...
Rime ed inni d'amore.
Рифмы и гимны любви.
Per sogni e per chimere...
Ради мечтаний и химер...
E per castelli in aria!
И ради воздушных замков!
L'anima ho milionaria.
Душой я миллионер.
Talor dal mio forziere...
Порой из моей сокровищницы...
Ruban tutti i gioelli
Крадут все драгоценности
Due ladri: gli ochhi belli.
Два вора: прекрасные глаза.
V'entrar com voi pur ora,
Они вошли, как и вы сейчас,
Ed i miei sogni usati
И мои заветные мечты
E i bei sogni miei tosto si dileguar!
И мои прекрасные грёзы тотчас же рассеялись!
Ma il furto non m'accora,
Но кража меня не огорчает,
Poichè v'ha preso stanza... la speranza!
Ибо в вас поселилась... надежда!
Or che mi conoscete, parlate voi deh! parlate...
Теперь, когда вы меня знаете, скажите же вы, пожалуйста, скажите...
Chi siete?
Кто вы?
Vi piaccia dir?
Не будете ли вы любезны сказать?





Авторы: Giacomo Puccini, Library Arrangement


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.