Текст и перевод песни Giacomo Puccini - Madama Butterfly: Act II. "Un bel dì vedremo"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Madama Butterfly: Act II. "Un bel dì vedremo"
Мадам Баттерфляй: Акт II. "Un bel dì vedremo"
Un
bel
dì,
vedremo
Однажды
мы
увидим,
Levarsi
un
fil
di
fumo
Поднимающийся
дымок
Sull′estremo
confin
del
mare
На
дальнем
краю
моря
E
poi
la
nave
appare
А
затем
появится
корабль
Poi
la
nave
bianca
Белый
корабль
Entra
nel
porto,
romba
il
suo
saluto.
Он
войдет
в
порт,
загремит
его
приветствие.
Vedi?
Egli
è
venuto!
Видишь?
Он
приехал!
Io
non
gli
scendo
incontro,
io
no.
Я
не
выйду
ему
навстречу,
нет,
Mi
metto
là
sul
ciglio
del
colle
Я
встану
там,
на
краю
холма
E
aspetto,
e
aspetto
gran
tempo
И
буду
ждать,
долго
ждать
E
non
mi
pesa
la
lunga
attesa.
И
не
буду
огорчаться
длительному
ожиданию.
E
uscito
dalla
folla
cittadina
И
выйдя
из
городской
толпы
Un
uomo,
un
picciol
punto
Мужчина,
маленькая
точка
S'avvia
per
la
collina.
Пойдет
на
холм.
Chi
sarà?
Chi
sarà?
Кто
это
будет?
Кто
это
будет?
E
come
sarà
giunto
И
когда
он
приблизится
Che
dirà?
Che
dirà?
Что
он
скажет?
Что
он
скажет?
Chiamerà
Butterfly
dalla
lontanaIo
senza
dar
risposta
Он
позовет
Баттерфляй
издалека.
Я
без
ответа.
Me
ne
starò
nascosta
Я
останусь
скрытой
Un
po′
per
celia,
Немного
для
забавы,
E
un
po'
per
non
morire
А
немного,
чтобы
не
умереть
Al
primo
incontro,
При
первой
же
встрече.
Ed
egli
al
quanto
in
pena
И
он
немного
опечалится
Chiamerà,
chiamerà:
Piccina,
mogliettina,
olezzo
di
verbena
Он
позовет,
позовет:
Малышка,
женушка,
аромат
вербены
I
nomi
che
mi
dava
al
suo
venire.
Именами,
которыми
он
звал
меня,
когда
приезжал.
Tutto
questo
avverrà,
te
lo
prometto
Все
это
произойдет,
обещаю
тебе
Tienti
la
tua
paura!
Успокой
свои
страхи!
Io
con
sicura
fede.
Я
с
неколебимой
верой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.