Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Marcia del Capitano
Der Marsch des Hauptmanns
Pronti
bambini?
Bereit,
Kinder?
Marciamo
insieme
la
marcia
del
capitano
Wir
marschieren
zusammen
den
Marsch
des
Hauptmanns
Un
due,
un
due,
un
due,
un
due
Eins,
zwei,
eins,
zwei,
eins,
zwei,
eins,
zwei
Un
due,
un
due,
un
due,
alt
Eins,
zwei,
eins,
zwei,
eins,
zwei,
halt
Un
due,
un
due,
un
due,
un
due
Eins,
zwei,
eins,
zwei,
eins,
zwei,
eins,
zwei
Un
due,
un
due,
un
due,
alt
Eins,
zwei,
eins,
zwei,
eins,
zwei,
halt
Uno
dietro
l'altro
marciamo
in
fila
indiana
Einer
nach
dem
anderen
marschieren
wir
im
Gänsemarsch
La
marcia
del
capitano,
la
marcia
del
capitano
Der
Marsch
des
Hauptmanns,
der
Marsch
des
Hauptmanns
Uno
dietro
l'altro
saluta
con
la
mano
Einer
nach
dem
anderen
winkt
mit
der
Hand
Segnando
bene
il
passo,
la
marcia
del
capitano
Schön
im
Takt,
der
Marsch
des
Hauptmanns
Il
vostro
capitano
dice:
marciare
come
le
papere
Euer
Hauptmann
sagt:
Marschiert
wie
die
Enten
Un
due,
un
due,
un
due,
un
due
Eins,
zwei,
eins,
zwei,
eins,
zwei,
eins,
zwei
Un
due,
un
due,
un
due,
alt
Eins,
zwei,
eins,
zwei,
eins,
zwei,
halt
Un
due,
un
due,
un
due,
un
due
Eins,
zwei,
eins,
zwei,
eins,
zwei,
eins,
zwei
Un
due,
un
due,
un
due,
alt
Eins,
zwei,
eins,
zwei,
eins,
zwei,
halt
Uno
dietro
l'altro
marciamo
in
fila
indiana
Einer
nach
dem
anderen
marschieren
wir
im
Gänsemarsch
La
marcia
del
capitano,
la
marcia
del
capitano
Der
Marsch
des
Hauptmanns,
der
Marsch
des
Hauptmanns
Uno
dietro
l'altro
saluta
con
la
mano
Einer
nach
dem
anderen
winkt
mit
der
Hand
Segnando
bene
il
passo,
la
marcia
del
capitano
Schön
im
Takt,
der
Marsch
des
Hauptmanns
Il
vostro
capitano
dice:
marciare
come
le
giraffe
Euer
Hauptmann
sagt:
Marschiert
wie
die
Giraffen
Un
due,
un
due,
un
due,
un
due
Eins,
zwei,
eins,
zwei,
eins,
zwei,
eins,
zwei
Un
due,
un
due,
un
due,
alt
Eins,
zwei,
eins,
zwei,
eins,
zwei,
halt
Un
due,
un
due,
un
due,
un
due
Eins,
zwei,
eins,
zwei,
eins,
zwei,
eins,
zwei
Un
due,
un
due,
un
due,
alt
Eins,
zwei,
eins,
zwei,
eins,
zwei,
halt
Uno
dietro
l'altro
marciamo
in
fila
indiana
Einer
nach
dem
anderen
marschieren
wir
im
Gänsemarsch
La
marcia
del
capitano,
la
marcia
del
capitano
Der
Marsch
des
Hauptmanns,
der
Marsch
des
Hauptmanns
Uno
dietro
l'altro
saluta
con
la
mano
Einer
nach
dem
anderen
winkt
mit
der
Hand
Segnando
bene
il
passo,
la
marcia
del
capitano
Schön
im
Takt,
der
Marsch
des
Hauptmanns
Il
vostro
capitano
dice:
marciare
come
le
rane
Euer
Hauptmann
sagt:
Marschiert
wie
die
Frösche
Un
due,
un
due,
un
due,
un
due
Eins,
zwei,
eins,
zwei,
eins,
zwei,
eins,
zwei
Un
due,
un
due,
un
due,
alt
Eins,
zwei,
eins,
zwei,
eins,
zwei,
halt
Un
due,
un
due,
un
due,
un
due
Eins,
zwei,
eins,
zwei,
eins,
zwei,
eins,
zwei
Un
due,
un
due,
un
due,
alt
Eins,
zwei,
eins,
zwei,
eins,
zwei,
halt
Uno
dietro
l'altro
marciamo
in
fila
indiana
Einer
nach
dem
anderen
marschieren
wir
im
Gänsemarsch
La
marcia
del
capitano,
la
marcia
del
capitano
Der
Marsch
des
Hauptmanns,
der
Marsch
des
Hauptmanns
Uno
dietro
l'altro
saluta
con
la
mano
Einer
nach
dem
anderen
winkt
mit
der
Hand
Segnando
bene
il
passo,
la
marcia
del
capitano
Schön
im
Takt,
der
Marsch
des
Hauptmanns
Il
vostro
capitano
dice:
marciare
come
i
gamberi
Euer
Hauptmann
sagt:
Marschiert
wie
die
Krebse
Un
due,
un
due,
un
due,
un
due
Eins,
zwei,
eins,
zwei,
eins,
zwei,
eins,
zwei
Un
due,
un
due,
un
due,
alt
Eins,
zwei,
eins,
zwei,
eins,
zwei,
halt
Un
due,
un
due,
un
due,
un
due
Eins,
zwei,
eins,
zwei,
eins,
zwei,
eins,
zwei
Un
due,
un
due,
un
due,
alt
Eins,
zwei,
eins,
zwei,
eins,
zwei,
halt
Uno
dietro
l'altro
marciamo
in
fila
indiana
Einer
nach
dem
anderen
marschieren
wir
im
Gänsemarsch
La
marcia
del
capitano,
la
marcia
del
capitano
Der
Marsch
des
Hauptmanns,
der
Marsch
des
Hauptmanns
Uno
dietro
l'altro
saluta
con
la
mano
Einer
nach
dem
anderen
winkt
mit
der
Hand
Segnando
bene
il
passo,
la
marcia
del
capitano
Schön
im
Takt,
der
Marsch
des
Hauptmanns
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Olioso D.
Альбом
Ballo
дата релиза
19-03-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.