Giaime feat. Nashley - Sequel (feat. Nashley) - перевод текста песни на немецкий

Sequel (feat. Nashley) - Nashley , Giaime перевод на немецкий




Sequel (feat. Nashley)
Sequel (feat. Nashley)
Oh, Andry
Oh, Andry
Tu non dai rispetto e lo pretendi
Du gibst keinen Respekt und forderst ihn
Ancora che ostenti, è ora che smetti
Du protzt immer noch, es ist Zeit aufzuhören
Quest′anno è meglio dei precedenti
Dieses Jahr ist besser als die vorherigen
Non ho precedenti, non serve mi presenti
Ich habe keine Vorstrafen, du musst mich nicht vorstellen
Io non cerco beef, bevo Beefeater
Ich suche keinen Streit, ich trinke Beefeater
Sono un beat eater, yeah
Ich bin ein Beat-Fresser, yeah
La vendetta va servita fredda
Rache serviert man am besten kalt
Come il Gewürztraminer, yeah
Wie den Gewürztraminer, yeah
La classe non è acqua, è Sauvignon
Klasse ist kein Wasser, sie ist Sauvignon
Ho scritto mille strofe sull'iPhone
Ich habe tausend Strophen auf dem iPhone geschrieben
Non c′è nulla di male a fare un flop
Es ist nichts Schlimmes daran, einen Flop zu landen
Se poi ti sai rialzare come un boss
Wenn du dich dann wie ein Boss wieder aufrappelst
Prendimi la mano e andiamo via
Nimm meine Hand und lass uns gehen
Fumo, ma so che c'è un'altra via
Ich rauche, aber ich weiß, es gibt einen anderen Weg
Digli che sei mia, non farmi stare in ansia
Sag ihnen, dass du mein bist, mach mir keine Sorgen
Ho ucciso l′apatia e lei nemmeno urlava
Ich habe die Apathie getötet und sie schrie nicht einmal
Tu prendi, prendi
Du nimmst, nimmst
La mia bitch vuole Fenty
Meine Bitch will Fenty
Paga lei, siamo equi
Sie zahlt, wir sind quitt
Vuole il bis, faccio un sequel
Sie will eine Zugabe, ich mache ein Sequel
Tu prendi, prendi
Du nimmst, nimmst
La mia bitch vuole Fenty
Meine Bitch will Fenty
Paga lei, al mio tre
Sie zahlt, bei drei
Vuole il bis, faccio un sequel
Sie will eine Zugabe, ich mache ein Sequel
Siamo immersi nel fango, yeah
Wir stecken im Schlamm, yeah
Ma ne usciamo meno sporchi di prima
Aber wir kommen weniger schmutzig raus als vorher
Se ti tengo nel palmo, yeah
Wenn ich dich in meiner Hand halte, yeah
Non ti schiaccio, quindi vai tranquilla
Ich zerdrücke dich nicht, also sei unbesorgt
Ho il respiro in affanno, yeah
Ich bin außer Atem, yeah
Ed è una vita che cammino in salita
Und mein ganzes Leben gehe ich bergauf
Non giurerò mai il falso, yeah
Ich werde nie falsch schwören, yeah
Ma se non mi guardi, incrocio le dita
Aber wenn du nicht hinsiehst, kreuze ich die Finger
Ti ritrovo in un pianto, nell′odore dell'alcol
Ich finde dich in Tränen, im Geruch von Alkohol
Nelle cose che faccio, nei pensieri che scaccio
In den Dingen, die ich tue, in den Gedanken, die ich vertreibe
E lo so che non parto, quando dico che parto
Und ich weiß, dass ich nicht gehe, wenn ich sage, dass ich gehe
E lo so che non parlo, se è il momento di farlo
Und ich weiß, dass ich nicht rede, wenn es Zeit dafür ist
Poi tu prendi, prendi
Dann nimmst du, nimmst
Però in fondo non mi dai mai niente
Aber im Grunde gibst du mir nie etwas
Dimmi a cosa pensi, pensi
Sag mir, woran du denkst, denkst
So che piangi sotto quei tuoi Fendi, yeah
Ich weiß, du weinst unter deinen Fendis, yeah
Tu prendi, prendi
Du nimmst, nimmst
La mia bitch vuole Fenty
Meine Bitch will Fenty
Paga lei, siamo equi
Sie zahlt, wir sind quitt
Vuole il bis, faccio un sequel
Sie will eine Zugabe, ich mache ein Sequel
Tu prendi, prendi
Du nimmst, nimmst
La mia bitch vuole Fenty
Meine Bitch will Fenty
Paga lei, al mio tre
Sie zahlt, bei drei
Vuole il bis, faccio un sequel
Sie will eine Zugabe, ich mache ein Sequel
Uh, yeah
Uh, yeah
La situa è complicata senza l′anima in pace
Die Situation ist kompliziert ohne Seelenfrieden
Ogni giorno è battaglia, fumo e registro nella stanza
Jeder Tag ist ein Kampf, ich rauche und nehme im Zimmer auf
La preferisco nuda come Milo Manara (yeah)
Ich bevorzuge sie nackt wie Milo Manara (yeah)
Peccato come è andata
Schade, wie es gelaufen ist
Questa vorrei rifarla, ma non è una puntata
Das hier würde ich gerne wiederholen, aber es ist keine Folge
Nessuno che tu guarda
Niemand schaut dich an
Per questo alzi la voce, ma nessuno ti parla
Deshalb erhebst du die Stimme, aber niemand redet mit dir
Ho sconfitto il male con il male, come il karma
Ich habe das Böse mit Bösem besiegt, wie Karma
Mi piace ascoltare, ma non mi piace chi parla
Ich höre gerne zu, aber ich mag nicht, wer redet
Chiuso dentro un carcere, non basta l'ora d′aria
Eingesperrt in einem Gefängnis, die Hofgangstunde reicht nicht
Ti ho sentita piangere pure se eri lontana
Ich habe dich weinen gehört, auch wenn du weit weg warst
Ho sconfitto il male con il male, come il karma
Ich habe das Böse mit Bösem besiegt, wie Karma
Mi piace ascoltare, ma non mi piace chi parla
Ich höre gerne zu, aber ich mag nicht, wer redet
Chiuso dentro un carcere, non basta l'ora d′aria
Eingesperrt in einem Gefängnis, die Hofgangstunde reicht nicht
Ti ho sentita piangere pure se eri lontana
Ich habe dich weinen gehört, auch wenn du weit weg warst
Tu prendi, prendi
Du nimmst, nimmst
La mia bitch vuole Fenty
Meine Bitch will Fenty
Paga lei, siamo equi
Sie zahlt, wir sind quitt
Vuole il bis, faccio un sequel
Sie will eine Zugabe, ich mache ein Sequel
Tu prendi, prendi
Du nimmst, nimmst
La mia bitch vuole Fenty
Meine Bitch will Fenty
Paga lei, al mio tre
Sie zahlt, bei drei
Vuole il bis, faccio un sequel
Sie will eine Zugabe, ich mache ein Sequel
Oh, Andry
Oh, Andry





Авторы: Andrea Moroni, Giaime Mula, Nashley Rodeghiero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.