Текст и перевод песни Giaime feat. Andry The Hitmaker - RAGIONE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
se
la
luna
non
torna,
dimmi
se
torni
tu
If
the
moon
doesn't
come
back,
tell
me
if
you'll
come
back
Preso
la
strada
più
corta
per
arrivare
su
Took
the
shortest
road
to
get
to
the
top
Lo
sai
che
dico
una
cosa
e
non
la
ripeto
più
You
know
I
say
something
and
I
don't
repeat
it
Mi
sa
che
pure
stavolta
avevi
ragione
tu
I
guess
this
time
you
were
right
again
E
se
la
luna
non
torna,
dimmi
se
torni
tu
If
the
moon
doesn't
come
back,
tell
me
if
you'll
come
back
Preso
la
strada
più
corta
per
arrivare
su
Took
the
shortest
road
to
get
to
the
top
Lo
sai
che
dico
una
cosa
e
non
la
ripeto
più
You
know
I
say
something
and
I
don't
repeat
it
Mi
sa
che
pure
stavolta
avevi
ragione
tu
I
guess
this
time
you
were
right
again
Non
mi
sono
diplomato
babe
(No,
no,
no)
I
didn't
graduate,
babe
(No,
no,
no)
E
non
t′ho
nemmeno
amato,
babe
(No,
no,
no)
And
I
didn't
even
love
you,
babe
(No,
no,
no)
So
che
ti
stai
vendicando
I
know
you're
getting
revenge
Non
ci
credo
che
l'hai
fatto
I
don't
believe
you
did
it
Da
te
non
me
l′aspettavo
babe
(Yeah)
I
didn't
expect
it
from
you,
babe
(Yeah)
Dimmi
solo
che
c'è
(Yeah)
Just
tell
me
there
is
(Yeah)
Se
non
parli
con
me
If
you
don't
talk
to
me
Al
mio
posto
chi
c'è?
Who's
in
my
place?
Digli
che
non
c′e
posto
anche
se
Tell
him
there's
no
place
even
though
Ho
fatto
l′errore
due
volte,
tre,
quattro,
cinque,
sei,
sette
I
made
the
mistake
twice,
three,
four,
five,
six,
seven
Un
messaggio,
lei
che
mi
fa:
"Dove
sei?
Mi
è
tornato
in
mente
A
message,
her
saying
to
me:
"Where
are
you?
I
remembered
Quella
sera
che
ti
ho
incontrato
That
night
I
met
you
Io
e
te,
due
Tennent's
You
and
me,
two
Tennent's
Tu
che
mi
credevi
un
bastardo
You
who
thought
I
was
a
bastard
Poi
ti
ho
scritto
mentre
tornavo
(Yeah)
Then
I
wrote
to
you
while
I
was
coming
back
(Yeah)
E
se
la
luna
non
torna,
dimmi
se
torni
tu
If
the
moon
doesn't
come
back,
tell
me
if
you'll
come
back
Preso
la
strada
più
corta
per
arrivare
su
Took
the
shortest
road
to
get
to
the
top
Lo
sai
che
dico
una
cosa
e
non
la
ripeto
più
You
know
I
say
something
and
I
don't
repeat
it
Mi
sa
che
pure
stavolta
avevi
ragione
tu
I
guess
this
time
you
were
right
again
So
che
ci
capiamo
pure
se
parliamo
un′altra
lingua
I
know
we
understand
each
other
even
if
we
speak
another
language
Tutti
questi
soldi
fanno
finta
All
this
money
is
fake
Tu
non
sei
una
tipa,
sei
una
banconota
You're
not
a
girl,
you're
a
banknote
Ma
non
me
ne
importa
non
sei
nel
privé
con
me
e
la
mia
famiglia
But
I
don't
care,
you're
not
in
the
VIP
with
me
and
my
family
Se
non
ci
parliamo
If
we
don't
talk
Co-me
so
che
ho
sbagliato
How
do
I
know
I
was
wrong?
For-se
sono
in
ritardo
Maybe
I'm
too
late
Piove
sopra
il
bagnato,
yah
(Yeah)
It's
raining
on
the
wet,
yah
(Yeah)
Io
sto
bene
anche
così
(Ehi)
I'm
fine
like
this
(Hey)
Senza
vendicarmi
(Ehi)
Without
taking
revenge
(Hey)
Fumo
un'altra
canna
(Yeah)
I'll
smoke
another
joint
(Yeah)
Meglio
di
così,
non
poteva
andarmi
It
couldn't
have
gone
any
better
Senza
rendermi
conto
ce
l′abbiamo
fatta,
yah
Without
realizing
it,
we
made
it,
yah
Dimmi
quando
torni
a
casa,
skrt
skrt
Tell
me
when
you're
coming
home,
skrt
skrt
Senti
la
mia
macchina
che
sbanda
Hear
my
car
skidding
Uh
uh,
mi
ricordo
tutto
come
un
trauma
Uh
uh,
I
remember
everything
like
a
trauma
Tu-tu
spero
che
ritorni
come
il
karma
You-you
I
hope
you
come
back
like
karma
E
se
la
luna
non
torna,
dimmi
se
torni
tu
If
the
moon
doesn't
come
back,
tell
me
if
you'll
come
back
Preso
la
strada
più
corta
per
arrivare
su
Took
the
shortest
road
to
get
to
the
top
Lo
sai
che
dico
una
cosa
e
non
la
ripeto
più
You
know
I
say
something
and
I
don't
repeat
it
Mi
sa
che
pure
stavolta
avevi
ragione
tu
I
guess
this
time
you
were
right
again
E
se
la
luna
non
torna,
dimmi
se
torni
tu
If
the
moon
doesn't
come
back,
tell
me
if
you'll
come
back
Preso
la
strada
più
corta
per
arrivare
su
Took
the
shortest
road
to
get
to
the
top
Lo
sai
che
dico
una
cosa
e
non
la
ripeto
più
You
know
I
say
something
and
I
don't
repeat
it
Mi
sa
che
pure
stavolta
avevi
ragione
tu
I
guess
this
time
you
were
right
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Moroni, Giaime Mula
Альбом
MULA
дата релиза
14-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.