Текст и перевод песни Giaime - Quando
Ah,
ah,
yeah
Ah,
ah,
yeah
Eh,
ah-ah,
yeah-yeah
Eh,
ah-ah,
yeah-yeah
Yeah-yeah,
yeah
Yeah-yeah,
yeah
M′hanno
detto
che
il
male
passerà
They
told
me
that
my
pain
will
pass
Ma
non
m'hanno
detto
quando,
quando,
quando
But
they
never
told
me
when,
when,
when
Non
m′hanno
detto
quando
They
never
told
me
when
Mi
dicono
il
momento
arriverà
They
say
the
moment
will
arrive
Ma
non
m'hanno
detto
quando,
quando,
quando
But
they
never
told
me
when,
when,
when
Non
m'hanno
detto
quando
They
never
told
me
when
Baby
mi
conosci
bene,
voglio
un
altro
tiro
Baby,
you
know
me
well,
I
want
another
shot
Sa
che
la
preferisco,
ma
senza
vestiti
You
know
I
prefer
it,
but
without
clothes
Se
le
cose
non
vanno
è
per
il
mio
casino
If
things
don't
work
out,
it's
because
of
my
mess
Eh
non
posso
sognare
se
il
sogno
lo
vivo
Eh,
I
can't
dream
if
I'm
living
the
dream
Ho
già
fatto
i
soldi
giusti
per
entrambi
I've
already
made
enough
money
for
both
of
us
Mami,
quando
ti
muovi,
mi
scordo
dei
drammi
Mami,
when
you
move,
I
forget
the
dramas
Contro
i
buttafuori,
fuori
dai
locali
Against
the
bouncers,
outside
the
clubs
Costi
quel
costi,
finché
non
è
gratis
Whatever
the
cost,
as
long
as
it's
not
free
M′hanno
detto
che
il
male
passerà
They
told
me
that
my
pain
will
pass
Ma
non
m′hanno
detto
quando,
quando,
quando
But
they
never
told
me
when,
when,
when
Non
m'hanno
detto
quando
They
never
told
me
when
Mi
dicono
il
momento
arriverà
They
say
the
moment
will
arrive
Ma
non
m′hanno
detto
quando,
quando,
quando
But
they
never
told
me
when,
when,
when
Non
m'hanno
detto
quando
They
never
told
me
when
I
miei
amici
si
divertono
un
mondo
My
friends
have
a
great
time
E
non
tremano
più
quando
gli
chiedono
il
conto
And
they
don't
shake
anymore
when
they're
asked
for
the
bill
Stavo
sopra
YouTube,
adesso
pagami
stronzo
I
was
on
YouTube,
now
pay
me,
asshole
Ho
speso
più
che
altro
in
comfort
I've
spent
more
than
anything
else
on
comfort
Troppi
se,
troppi
ma
Too
many
ifs,
too
many
buts
Lei
ha
un
chè
tropican
She
has
a
tropical
something
about
her
Non
mi
chiama,
se
mai,
dice:
"Beh
vieni
qua"
She
doesn't
call
me,
if
ever,
she
says:
"Well,
come
here"
Con
quel
booty
che
hai,
serve
un
bodyguard
With
that
booty
you
have,
you
need
a
bodyguard
Tu
tra
tutti
i
miei
guai
sei
quello
che
mi
vai
You're
the
one
I'm
going
with
out
of
all
my
troubles
Parlo
d′amore
come
un
reggaettonero
I
talk
about
love
like
a
reggaeton
singer
Lei
se
lo
vuole
non
lo
chiede
nemmeno
If
she
wants
it,
she
doesn't
even
ask
Anni
di
sudore
con
i
miei
senza
un
euro
Years
of
sweat
with
my
people
without
a
euro
Ora
voglio
il
meglio
e
se
non
c'è
me
lo
prendo
Now
I
want
the
best
and
if
it's
not
there,
I'll
take
it
Oplà,
tutti
questi
soldi
chi
li
conta
Oplà,
who's
counting
all
this
money
Mi
da
dello
stronzo,
però
torna
She
calls
me
an
asshole,
but
she
comes
back
Baby
tu
sei
fuoco
che
scotta
Baby,
you're
a
burning
fire
Anche
sotto
la
pioggia
Even
in
the
rain
M′hanno
detto
che
il
male
passerà
They
told
me
that
my
pain
will
pass
Ma
non
m'hanno
detto
quando,
quando,
quando
But
they
never
told
me
when,
when,
when
Non
m'hanno
detto
quando
They
never
told
me
when
Mi
dicono
il
momento
arriverà
They
say
the
moment
will
arrive
Ma
non
m′hanno
detto
quando,
quando,
quando
But
they
never
told
me
when,
when,
when
Non
m′hanno
detto
quando
They
never
told
me
when
(Parlo
d'amore
come
un
reggaettonero)
(I
talk
about
love
like
a
reggaeton
singer)
(Anni
di
sudore
con
i
miei
senza
un
euro)
(Years
of
sweat
with
my
people
without
a
euro)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dario Comuzzi, Francesco Ganzaroli, Giaime Mula, Marco Pistella, Paolo Catoni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.