Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nincsen
főnököm,
én
vagyok
itt
a
góré
Ich
habe
keinen
Chef,
ich
bin
hier
der
Boss
Hajtok,
hogy
a
családomnak
legyen
lóvé
Ich
hustle,
damit
meine
Familie
Geld
hat
Hogyha
kérdezitek,
velem
minden
okay
Wenn
ihr
fragt,
bei
mir
ist
alles
okay
Minden
okay,
velem
minden
okay
Alles
okay,
bei
mir
ist
alles
okay
Nincsen
főnököm,
én
vagyok
itt
a
góré
Ich
habe
keinen
Chef,
ich
bin
hier
der
Boss
Hajtok,
hogy
a
családomnak
legyen
lóvé
Ich
hustle,
damit
meine
Familie
Geld
hat
Hogyha
kérdezitek,
velem
minden
okay
Wenn
ihr
fragt,
bei
mir
ist
alles
okay
Minden
okay,
velem
minden
okay
Alles
okay,
bei
mir
ist
alles
okay
Minek
hívogatsz,
kinyomom
a
telefonom
Warum
rufst
du
an?
Ich
lege
mein
Telefon
auf
A
kormányt
tekerem,
a
tankomat
meg
tele
tolom
Ich
drehe
das
Lenkrad,
meinen
Tank
mache
ich
voll
Régen
nem
is
volt,
most
aranyból
van
a
mikrofonom
Früher
hatte
ich
keins,
jetzt
ist
mein
Mikrofon
aus
Gold
A
vaker
mindig
tűzel
a
kibaszott
alapokon
Das
Gelaber
feuert
immer
auf
den
verdammten
Beats
Nem
fényezem
többet
magam,
csak
egy
senki
vagyok
Ich
gebe
nicht
mehr
an,
ich
bin
nur
ein
Niemand
A
semmiből
jövök,
de
figyeld
meg
amit
itt
hagyok
Ich
komme
aus
dem
Nichts,
aber
pass
auf,
was
ich
hier
hinterlasse
Megy
a
keverő,
évek
óta
folyik
a
beton
Der
Mixer
läuft,
seit
Jahren
fließt
der
Beton
A
szavam
fegyver,
kalasnyikov
lett
a
lenyomatom
Meine
Worte
sind
Waffen,
Kalaschnikow
wurde
mein
Abdruck
Mi
rózsák
vagyunk,
a
föld
alól
növünk
az
ég
fele
Wir
sind
Rosen,
wachsen
aus
dem
Untergrund
zum
Himmel
Pokolból
hazafele,
az
egész
kell
nem
a
fele
Aus
der
Hölle
nach
Hause,
ich
will
alles,
nicht
die
Hälfte
Amíg
kibeszélsz
minket,
addig
nálunk
folyik
a
dzsúz
Während
ihr
über
uns
redet,
fließt
bei
uns
der
Saft
Mi
van
önkéntes
túsz,
Giaj
még
egyet
húz
Was
ist
los,
freiwillige
Geisel,
Giaj
zieht
noch
einen
Mutogasd
a
pénzt,
én
csinálom
a
lét
Zeig
dein
Geld
her,
ich
mache
das
Leben
Mutogasd
a
pénzt,
én
csinálom
a
lét
Zeig
dein
Geld
her,
ich
mache
das
Leben
Tiszta
maradok,
úgy
várom
majd
a
végét
Ich
bleibe
sauber,
so
erwarte
ich
das
Ende
Nézz
szét,
ezek
meg
csinálják
csak
a
trét,
trét
Schau
dich
um,
die
machen
nur
den
Mist,
Mist
Nincsen
főnököm,
én
vagyok
itt
a
góré
Ich
habe
keinen
Chef,
ich
bin
hier
der
Boss
Hajtok,
hogy
a
családomnak
legyen
lóvé
Ich
hustle,
damit
meine
Familie
Geld
hat
Hogyha
kérdezitek,
velem
minden
okay
Wenn
ihr
fragt,
bei
mir
ist
alles
okay
Minden
okay,
velem
minden
okay
Alles
okay,
bei
mir
ist
alles
okay
Nincsen
főnököm,
én
vagyok
itt
a
góré
Ich
habe
keinen
Chef,
ich
bin
hier
der
Boss
Hajtok,
hogy
a
családomnak
legyen
lóvé
Ich
hustle,
damit
meine
Familie
Geld
hat
Hogyha
kérdezitek,
velem
minden
okay
Wenn
ihr
fragt,
bei
mir
ist
alles
okay
Minden
okay,
velem
minden
okay
Alles
okay,
bei
mir
ist
alles
okay
Amíg
nyomod
a
féket,
én
tolom
a
gázt
Während
du
auf
die
Bremse
trittst,
gebe
ich
Gas
Ha
nem
állsz
mellettem,
akkor
is
megyek
tovább
Wenn
du
nicht
hinter
mir
stehst,
gehe
ich
trotzdem
weiter
Ha
kérdezed,
hogy
mi
van
velem,
minden
okay
Wenn
du
fragst,
was
mit
mir
los
ist,
alles
okay
Minden
okay,
velem
minden
okay
Alles
okay,
bei
mir
ist
alles
okay
Mindig
a
pályán
van
a
szemem
és
még
rajta
vagyok
Ich
habe
meine
Augen
immer
auf
der
Strecke
und
bin
noch
drauf
Az
albumom
a
csomagtartóban
platinán
ragyog
Mein
Album
glänzt
im
Kofferraum
in
Platin
Kit
érdekel,
hogy
ki
a
legjobb
meg
hogy
mit
mondanak
Wen
interessiert,
wer
der
Beste
ist
und
was
sie
sagen
Tudod
a
nagyoktól
a
YouTube
ma
még
mindig
lefagy
Du
weißt,
bei
den
Großen
stürzt
YouTube
heute
immer
noch
ab
Mér'
van,
hogy
a
mosoly
az
arcotokon
nem
őszinte
Warum
ist
das
Lächeln
auf
eurem
Gesicht
nicht
ehrlich?
Régóta
leszarom,
hogy
kivel
kezelhetek
itt
le
Ich
scheiße
schon
lange
drauf,
mit
wem
ich
hier
abhängen
kann
Tudod,
hogy
mondtam,
ugyanúgy
hozom
a
lemezeket
Du
weißt,
ich
habe
gesagt,
ich
bringe
die
Platten
genauso
raus
Mit
ér
a
lemezetek,
még
egy
kört
levezetek
Was
nützt
eure
Platte,
ich
fahre
noch
eine
Runde
Mutogasd
a
pénzt,
én
csinálom
a
lét
Zeig
dein
Geld
her,
ich
mache
das
Leben
Mutogasd
a
pénzt,
én
csinálom
a
lét
Zeig
dein
Geld
her,
ich
mache
das
Leben
Tiszta
maradok,
úgy
várom
majd
a
végét
Ich
bleibe
sauber,
so
erwarte
ich
das
Ende
Nézz
szét,
ezek
meg
csinálják
csak
a
trét,
trét
Schau
dich
um,
die
machen
nur
den
Mist,
Mist
Nincsen
főnököm,
én
vagyok
itt
a
góré
Ich
habe
keinen
Chef,
ich
bin
hier
der
Boss
Hajtok,
hogy
a
családomnak
legyen
lóvé
Ich
hustle,
damit
meine
Familie
Geld
hat
Hogyha
kérdezitek,
velem
minden
okay
Wenn
ihr
fragt,
bei
mir
ist
alles
okay
Minden
okay,
velem
minden
okay
Alles
okay,
bei
mir
ist
alles
okay
Nincsen
főnököm,
én
vagyok
itt
a
góré
Ich
habe
keinen
Chef,
ich
bin
hier
der
Boss
Hajtok,
hogy
a
családomnak
legyen
lóvé
Ich
hustle,
damit
meine
Familie
Geld
hat
Hogyha
kérdezitek,
velem
minden
okay
Wenn
ihr
fragt,
bei
mir
ist
alles
okay
Minden
okay,
velem
minden
okay
Alles
okay,
bei
mir
ist
alles
okay
Nincsen
főnököm,
én
vagyok
itt
a
góré
Ich
habe
keinen
Chef,
ich
bin
hier
der
Boss
Hajtok,
hogy
a
családomnak
legyen
lóvé
Ich
hustle,
damit
meine
Familie
Geld
hat
Hogyha
kérdezitek,
velem
minden
okay
Wenn
ihr
fragt,
bei
mir
ist
alles
okay
Minden
okay,
velem
minden
okay
Alles
okay,
bei
mir
ist
alles
okay
Nincsen
főnököm,
én
vagyok
itt
a
góré
Ich
habe
keinen
Chef,
ich
bin
hier
der
Boss
Hajtok,
hogy
a
családomnak
legyen
lóvé
Ich
hustle,
damit
meine
Familie
Geld
hat
Hogyha
kérdezitek,
velem
minden
okay
Wenn
ihr
fragt,
bei
mir
ist
alles
okay
Minden
okay,
velem
minden
okay
Alles
okay,
bei
mir
ist
alles
okay
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Marton Telegdy, Adam Gergo Molnar, Anh Duc
Альбом
Rap
дата релиза
20-12-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.