Текст и перевод песни Giajjenno feat. Metzker Viktória - Beton
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudom
olyan,
mint
a
lábadon
a
beton
Знаю,
это
как
бетон
на
твоих
ногах
A
víz
ellepett
régen,
és
valami
mindig
lenyom
Вода
давно
затопила,
и
что-то
всегда
тянет
вниз
Rossz
a
biztos,
de
még
félsz
a
bizonytalantól
Плоха
уверенность,
но
ты
ещё
боишься
неизвестности
Gúzsba
köt
a
tehetetlenség,
ez
egy
pokol
Сковывает
бессилие,
это
ад
Kevés
emlék
szép,
de
az
is
megfakult
Мало
воспоминаний
хороших,
да
и
те
поблекли
A
boldogságodat
hajszolod
hajthatatlanul
Своё
счастье
гонишься
неустанно
Érzed,
hogy
valaki
vár,
és
talán
ott
lehet
még
Чувствуешь,
что
кто-то
ждёт,
и,
возможно,
там
ещё
есть
шанс
Minden
imádat
rég
elfújta
messze
a
szél
Все
твои
молитвы
давно
унёс
ветер
Hol
az
élet,
mire
vársz
már
évek
óta?
Где
жизнь,
чего
ты
ждёшь
уже
годы?
De
visszafelé
nem
megy
az
idő,
ketyeg
az
óra
Но
время
назад
не
идёт,
часы
тикают
És
sok
barátod
mondta,
nem
hallgatsz
a
szóra
И
многие
друзья
говорили,
ты
не
слушаешь
советов
Kérdezgetik,
mikor
cseréled
a
rosszat
jóra
Спрашивают,
когда
ты
плохое
на
хорошее
сменишь
Nekik
könnyű
lehet,
neked
lehetetlen
Им,
наверное,
легко,
а
тебе
невозможно
Ez
el
nem
ereszt,
nem,
ott
van
a
fejedben
Это
не
отпускает,
нет,
это
в
твоей
голове
Tudod,
nem
élheted
az
életed
félelemben
Знаешь,
ты
не
можешь
жить
в
страхе
Hidd
el,
megtalálod
majd
egy
másik
életedben!
Поверь,
ты
найдёшь
это
в
другой
своей
жизни!
Engem
ugyanoda
visz
a
víz
Меня
туда
же
несёт
вода
Az
ár,
egy
kéz
Поток,
рука
Ahol
vagy,
ahol
vagy
Где
ты,
где
ты
Engem
ugyanoda
húz
egy
árny
Меня
туда
же
тянет
тень
Én
küzdenék
rég
Я
бы
боролась
давно
De
nem
hagy,
de
nem
hagy
Но
не
отпускает,
но
не
отпускает
Ahol
vagy,
de
hol
vagy?
Где
ты,
но
где
ты?
Hol
a
vágy,
ami
égetve
hozzád
hajt?
Где
желание,
что
жжёт
и
ко
мне
влечёт?
Hol
van,
hol
van
Где
оно,
где
оно
Az
a
szál,
mi
egy
életre
hozzád
varrt?
Та
нить,
что
на
всю
жизнь
к
тебе
меня
пришила?
Üres
szívdobogás
ritmusa
súgja
Пустой
ритм
сердцебиения
шепчет
Hogy
számomra
nincs
maradás
Что
мне
здесь
не
остаться
Talán
van
neki
más,
hogy
jól
vagyunk
Может,
у
него
есть
другая,
что
мы
в
порядке
Hidd
el
csak
másoknak
képmutatás
Поверь,
это
лишь
для
других
показуха
Látom,
hogy
nem
boldog
Вижу,
что
не
счастлив
Már
szeme
nem
csillog
В
глазах
уже
нет
блеска
Még
hallom,
hogy
halkan
nekem
suttog
Ещё
слышу,
как
тихо
мне
шепчешь
Nem
akartuk,
de
megtörtént
Мы
не
хотели,
но
это
случилось
Az
illúziónk
tört
szét
Наша
иллюзия
разбилась
Emlékeink
hullnak
szerteszét
Наши
воспоминания
рассыпаются
вдребезги
Engem
ugyanoda
visz
a
víz
Меня
туда
же
несёт
вода
Az
ár,
egy
kéz
Поток,
рука
Ahol
vagy,
ahol
vagy
Где
ты,
где
ты
Engem
ugyanoda
húz
egy
árny
Меня
туда
же
тянет
тень
Én
küzdenék
rég
Я
бы
боролась
давно
De
nem
hagy,
de
nem
hagy
Но
не
отпускает,
но
не
отпускает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Csordás Gábor, Metzker Viktória, Molnár ádám
Альбом
Beton
дата релиза
19-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.