Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
vida
do
cantador
tá
no
peito
que
consola
Das
Leben
des
Sängers
ist
in
der
Brust,
die
tröstet
As
mágoas
do
violeiro
tá
nos
braços
da
viola
Der
Kummer
des
Gitarrenspielers
liegt
in
den
Armen
der
Gitarre
A
viola
leva
e
traz,
ela
consola
e
judia
Die
Gitarre
nimmt
und
bringt,
sie
tröstet
und
quält
Traz
de
volta
um
grande
amor
Bringt
eine
große
Liebe
zurück
Que
a
gente
perdeu
um
dia
Die
man
eines
Tages
verloren
hat
Nas
batidas
da
viola,
nas
viagens
pelo
tempo
In
den
Schlägen
der
Gitarre,
auf
den
Reisen
durch
die
Zeit
Esse
amor
ela
nos
traz,
nem
que
for
em
pensamento
Diese
Liebe
bringt
sie
uns
zurück,
und
sei
es
nur
in
Gedanken
Gian
e
Giovani,
olha
amor!
Gian
e
Giovani,
schau,
Liebling!
Palmas
pra
Gian
e
Giovani!
Applaus
für
Gian
e
Giovani!
Brigado
meu
irmão!
Danke,
mein
Bruder!
Palmas
pra
Gian
e
Giovani!
Applaus
für
Gian
e
Giovani!
Olha
amor,
tô
morrendo
de
saudade
Schau,
Liebling,
ich
sterbe
vor
Sehnsucht
Coração
tá
com
vontade
de
sentir
o
seu
pulsar
Mein
Herz
sehnt
sich
danach,
dein
Pulsieren
zu
spüren
Olha
amor,
eu
vi
todos
os
meus
planos
Schau,
Liebling,
ich
sah
all
meine
Pläne
Se
perdendo
em
desenganos
Sich
in
Enttäuschungen
verlieren
Vi
meu
mundo
desabar,
desabar
Sah
meine
Welt
zusammenbrechen,
zusammenbrechen
Olha
amor,
foram
tantas
por
aí
Schau,
Liebling,
es
gab
so
viele
da
draußen
Tive
às
vezes
que
mentir
Manchmal
musste
ich
lügen
Que
eu
tinha
te
esquecido
Dass
ich
dich
vergessen
hätte
Olha
amor
eu
mentia
para
o
mundo
Schau,
Liebling,
ich
belog
die
Welt
Mas
a
saudade
profunda
Aber
die
tiefe
Sehnsucht
Fez
minha
vida
mais
sofrida
Machte
mein
Leben
leidvoller
Canta,
Brasil!
Sing,
Brasil!
Olha
amor,
a
saudade
dói
demais
Schau,
Liebling,
die
Sehnsucht
tut
so
weh
Roubou
toda
a
minha
paz
Raubte
mir
all
meinen
Frieden
Tá
difícil
te
esquecer
Es
ist
schwer,
dich
zu
vergessen
Olha
amor,
por
favor
não
me
esqueça
Schau,
Liebling,
bitte
vergiss
mich
nicht
Estou
perdendo
a
cabeça
Ich
verliere
den
Verstand
De
saudade
de
você
Vor
Sehnsucht
nach
dir
Canta,
Brasil!
Sing,
Brasil!
Olha
amor
foram
tantas
por
aí
Schau,
Liebling,
es
gab
so
viele
da
draußen
Tive
às
vezes
que
mentir
Manchmal
musste
ich
lügen
Que
eu
tinha
te
esquecido
Dass
ich
dich
vergessen
hätte
Olha
amor,
eu
mentia
para
o
mundo
Schau,
Liebling,
ich
belog
die
Welt
Mas
a
saudade
profunda
Aber
die
tiefe
Sehnsucht
Fez
minha
vida
mais
sofrida
Machte
mein
Leben
leidvoller
Olha
amor,
a
saudade
dói
demais
Schau,
Liebling,
die
Sehnsucht
tut
so
weh
Roubou
toda
a
minha
paz
Raubte
mir
all
meinen
Frieden
Tá
difícil
te
esquecer
Es
ist
schwer,
dich
zu
vergessen
Olha
amor,
por
favor
não
me
esqueça
Schau,
Liebling,
bitte
vergiss
mich
nicht
Estou
perdendo
a
cabeça
Ich
verliere
den
Verstand
De
saudade
de
você
Vor
Sehnsucht
nach
dir
Olha
amor,
a
saudade
dói
demais
Schau,
Liebling,
die
Sehnsucht
tut
so
weh
Roubou
toda
a
minha
paz
Raubte
mir
all
meinen
Frieden
Tá
difícil
te
esquecer
Es
ist
schwer,
dich
zu
vergessen
Olha
amor,
por
favor
não
me
esqueça
Schau,
Liebling,
bitte
vergiss
mich
nicht
Estou
perdendo
a
cabeça
Ich
verliere
den
Verstand
De
saudade
de
você
Vor
Sehnsucht
nach
dir
Olha
amor,
a
saudade
dói
demais
Schau,
Liebling,
die
Sehnsucht
tut
so
weh
Roubou
toda
a
minha
paz
Raubte
mir
all
meinen
Frieden
Tá
difícil
te
esquecer
Es
ist
schwer,
dich
zu
vergessen
Olha
amor,
por
favor
não
me
esqueça
Schau,
Liebling,
bitte
vergiss
mich
nicht
Estou
perdendo
a
cabeça
Ich
verliere
den
Verstand
De
saudade
de
você
Vor
Sehnsucht
nach
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Henrique, Pinochio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.