Текст и перевод песни Gian Franco Pagliaro - El Profesor de Violín
El Profesor de Violín
The Violin Teacher
Esta
lista
señorita
This
list,
young
lady
Corrija
la
posición
del
violín
Correct
the
position
of
the
violin
Fa-la-mi,
re-mi-fa,
atención
al
mi
F-A-E,
D-E-F,
pay
attention
to
the
E
Sol-si-fa,
sol-la-si,
si-la-si-do-la-fa
G-B-F,
G-A-B,
B-A-B-C-A-F
Que
cosas
me
están
sucediendo,
What
is
happening
to
me,
Está
tierna
sensación,
que
yo
no
sentí
jamás,
This
tender
feeling,
that
I
have
never
felt
before,
Tal
vez
me
estoy
enamorando.
Maybe
I'm
falling
in
love.
Y
es
algo
que
yo
se,
no
debo
sentir
jamás
And
it's
something
I
know,
I
should
never
feel
ENAMORARME
DE
TI,
SI
SOY
VEINTE
AÑOS
MAYOR
FALLING
IN
LOVE
WITH
YOU,
YES,
I'M
TWENTY
YEARS
OLDER
Tú
¿porqué?
consientes,
esto
que
es
verdad
You,
why
do
you
consent
to
this,
which
is
true
Y
podré
decirte
por
si
no
lo
ves,
And
I
can
tell
you
in
case
you
don't
see
it,
Que
cosas
me
están
sucediendo
What
is
happening
to
me
Una
cosa
dulce
que
yo
la
guardo
dentro
mio,
A
sweet
thing
that
I
keep
inside
me,
Amor
el
más
grande
del
mundo,
The
greatest
love
in
the
world,
Que
nunca
debió
nacer,
para
un
hombre
como
yo,
That
should
never
have
been
born,
for
a
man
like
me,
Bien
ahora
dejamos
para
mañana
Alright
now
we'll
leave
it
for
tomorrow
Para
pasado
mañana,
entonces
The
day
after
tomorrow,
then
No
maestro,
ya
no
voy
a
volver
No,
master,
I'm
not
coming
back
¿Y
porqué,
a
decidido
no
continuar
estudiando?
And
why,
have
you
decided
not
to
continue
studying?
¿Y
entonces,
porqué?
And
so,
why?
Porque
me
he
enamorado,
de
usted
Because
I
have
fallen
in
love,
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuseppe Baudo, Domenico Modugno, Giuseppe Caruso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.