Gian Franco Pagliaro - Las Cartas de Amor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gian Franco Pagliaro - Las Cartas de Amor




Las Cartas de Amor
Love Letters
Las Cartas de Amor, Mi Amor. Son en el fondo ridículas...
Love letters, my darling. They're fundamentally ridiculous...
Las Cartas de Amor, cuando hay Amor, son siempre ridículas.
Love letters, when there's love, are always ridiculous.
Porque los que se Aman, si en verdad se Aman,
Because those who love, if they truly love,
Dicen y escríben cosas ridículas... porque el Amor, el Amor verdadero
Say and write ridiculous things... because love, true love
Te hace pensar en forma ridícula, y te convierte finalmente,
Makes you think ridiculous thoughts, and turns you finally,
En una persona ridícula.
Into a ridiculous person.
Pero, ¿quién alguna vez No ha sido ridículo?.
But who has not been foolish?.
¿Quién no ha dicho, Te Amo, Te Adoro, Mi Cielo, Mi Sol y ha suplicado
Who has not said, I love you, I adore you, my heaven, my sun, and begged
Hasta el ridículo?.
To the point of ridicule?.
Plebello, o señor. Sabio o Bruto, en cuestiones de Amor, son todos ridículos.
Commoner or noble. Wise or foolish, in matters of love, all are ridiculous.
Sólo los que nunca han amado, los que nunca han creído,
Only those who have never loved, those who have never believed,
Se han salvado de gestos ridículos.
Have been spared ridiculous gestures.
Los que por miedo al ridículo, dicen que el Amor es algo ridículo.
Those who, from fear of ridicule, say that love is a ridiculous thing.
Y viven así, en su mundo ridículo. Todos juntos, sin ningún Amor.
And so live in their ridiculous world. All together, without any love.
Atrapados entre objetos y proyectos ridículos. Hablando de sus triunfos ridículos,
Trapped among ridiculous objects and projects. Talking about their ridiculous triumphs,
Haciendo discursos ridículos, comportándose de un modo ridículo.
Making ridiculous speeches, and behaving in a ridiculous manner.
Vanagloriándose de su machismo ridículo. Ridiculizando al Amor
Boasting of their ridiculous machismo. Ridiculing love
Con argumentos ridículos...
With ridiculous arguments...
Pero el Amor es sabio, no es tonto. Nunca anida en pensamientos ridículos,
But love is wise, not foolish. It never takes root in ridiculous thoughts,
Vuela por sobre sus ideales ridículos. Y se posa únicamente en corazones ridículos
It flies above their ridiculous ideals. And it settles only in ridiculous hearts
Como el Tuyo y el Mío, que no se cansan nunca de hacer el ridículo.
Like yours and mine, which never tire of making fools of themselves.





Авторы: enrique ardel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.