Текст и перевод песни Gian Franco Pagliaro - Si Me Faltaras Tú
Si Me Faltaras Tú
Если бы тебя не было со мной
De
todo
lo
que
pasa
en
el
mundo,
Из
всего,
что
происходит
в
мире,
Solo
me
importa
lo
que
te
pasa
a
ti
Меня
волнует
только
то,
что
происходит
с
тобой
Tu
eres
para
mi
Для
меня
ты
Más
importante
que
el
destino
de
la
tierra
Важнее,
чем
судьба
земли
Más
importante
que
el
porvenir
del
hombre
Важнее,
чем
будущее
человечества
Ninguna
causa
Никакое
дело
Ninguna
idea
Никакая
идея
Ninguna
utopía
Никакая
утопия
Me
haría
renunciar
a
tí
Не
заставит
меня
отказаться
от
тебя
En
el
fondo
poco
me
importa
si
el
agujero
de
ozono
se
agranda
В
глубине
души
мне
все
равно,
если
озоновая
дыра
разрастается
O
si
la
humanidad
Или
если
человечество
Desaparece
dentro
de
cien
años
Исчезнет
через
сто
лет
De
nada
sirvieron
las
palabras
de
los
sabios
Ни
слова
мудрецов
Ni
los
milagros
de
los
santos
Ни
чудеса
святых
не
помогли
No
se
pudo
evitar
una
sola
guerra
Не
удалось
предотвратить
ни
одной
войны
Un
solo
sufrimiento
Ни
одного
страдания
Una
sola
injusticia
en
este
mundo
Ни
одной
несправедливости
в
этом
мире
Desde
que
el
mundo
es
mundo
С
тех
пор,
как
существует
мир
Que
apenas
soy
un
hombre
que
te
ama
Всего
лишь
человек,
который
тебя
любит
Que
puedo
hacer
Что
я
могу
сделать
Me
dirás
que
soy
un
egoísta.
Ты
скажешь,
что
я
эгоист.
Que
me
preocupa
solo
mi
dicha,
Что
меня
волнует
только
мое
счастье
Pero
mi
dicha,
lo
sabes
eres
tú
Но
мое
счастье,
ты
же
знаешь,
это
ты
Y
todo
lo
que
te
pasa
me
preocupa
И
все,
что
с
тобой
происходит,
меня
волнует
Todo
el
resto
no
cuenta,
Все
остальное
не
имеет
смысла
No
sirve,
no
vale
una
sola
sonrisa
tuya
Не
годится,
не
стоит
ни
одной
твоей
улыбки
Si
no
te
tengo,
Если
тебя
со
мной
не
будет,
Si
algo
llegara
a
sucederte
Если
с
тобой
что-то
случится
Si
por
algún
motivo
Если
по
какой-то
причине
Dejaras
de
amarme
Ты
разлюбишь
меня
Para
mi
sería
el
fin
del
mundo
Для
меня
это
будет
конец
света
De
un
mundo
que
solo
tu
lo
justificas
Того
мира,
который
оправдываешь
только
ты
Que
solo
tu
le
das
sentido
Которому
смысл
придаешь
только
ты
Ningún
esfuerzo
valdría
la
pena
Никакие
усилия
не
будут
иметь
смысла
Ningún
dios
me
devolvería
tu
alma
Ни
один
бог
не
вернет
мне
твою
душу
Ninguna
mujer
me
daría
tu
amor
Ни
одна
женщина
не
подарит
мне
твою
любовь
El
mismo
amor
Такую
же
любовь
Ninguna
razón
seria
Ни
одна
причина
не
будет
Suficiente
para
seguir
vivo
Достаточно
веской,
чтобы
продолжать
жить
Si
por
algún
motivo
Если
по
какой-то
причине
ME
FALTARAS
TU
ТЕБЯ
СО
МНОЙ
НЕ
СТАНЕТ
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gian Franco Pagliaro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.