Gian & Giovani - Limites da Paixão - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gian & Giovani - Limites da Paixão




Tudo faz lembrar você, qualquer canção Qualquer lugar
Все напоминает вам, любую композицию в Любом месте
Faz eu te querer, faz eu te sonhar.
Делает, я тебя хотят, заставляет тебя мечтать.
Quando penso em você, meu pensamento quer voar
Когда я думаю о вас, мое мышление хочет летать
No azul do céu, sob o azul do mar.
В синее небо, под синее море.
Quanto mais eu te conheço, mais eu sei te amar
Чем больше я знаю, тем больше я знаю, любить тебя
Viro o mundo pelo avesso pra te encontrar.
Viro мире наизнанку только тебя найти.
é mais do que a paixão podia imaginar Eu enlouqueço por você.
Это уже больше, чем страсть могла себе представить, Я enlouqueço.
Eu juro te adorar, te proteger.
Я клянусь тебя любить, тебя защитить.
Meu amor, quero te levar comigo nessa estrada.
Моя любовь, хочу тебя взять со мной по этой дороге.
Meu amor, te aquecer no frio dessa madrugada
Моя любовь, тебя согреть в холод этого утра
Em meu calor, quero amar acima dos limites Da paixão, da emoção.
На мое счастье, я хочу любить выше пределы страсти, эмоций.
Meu amor, as estrelas pedem o infinito pelo nosso amor.
Моя любовь, звезды просят бесконечности нашей любви.
Separei o canto mais bonito, mais acolhedor
Я разделил угол, самый красивый, самый уютный
Entre aqui e feche a porta do meu coração.
Между здесь и закройте дверь моего сердца.
Quanto mais eu te conheço, mais eu sei te amar
Чем больше я знаю, тем больше я знаю, любить тебя
Viro o mundo pelo avesso pra te encontrar.
Viro мире наизнанку только тебя найти.
é mais do que a paixão podia imaginar Eu enlouqueço por você.
Это уже больше, чем страсть могла себе представить, Я enlouqueço.
Eu juro te adorar, te proteger.
Я клянусь тебя любить, тебя защитить.
Meu amor, quero te levar comigo nessa estrada.
Моя любовь, хочу тебя взять со мной по этой дороге.
Meu amor, te aquecer no frio dessa madrugada
Моя любовь, тебя согреть в холод этого утра
Em meu calor, quero amar acima dos limites Da paixão, da emoção.
На мое счастье, я хочу любить выше пределы страсти, эмоций.
Meu amor, as estrelas pedem o infinito pelo nosso amor.
Моя любовь, звезды просят бесконечности нашей любви.
Separei o canto mais bonito, mais acolhedor
Я разделил угол, самый красивый, самый уютный
Entre aqui e feche a porta do meu coração.
Между здесь и закройте дверь моего сердца.
Meu amor, quero te levar comigo nessa estrada.
Моя любовь, хочу тебя взять со мной по этой дороге.
Meu amor, te aquecer no frio dessa madrugada
Моя любовь, тебя согреть в холод этого утра
Em meu calor, quero andar acima dos limites Da paixão, da emoção.
На мое счастье, я хочу ходить выше пределы страсти, эмоций.





Авторы: Carlos Eduardo C. De Albuquerq Dudu Falcao, Ivanilton De Souza Lima Michael Sullivan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.