Gian & Giovani - Meu verdadeiro amor - перевод текста песни на немецкий

Meu verdadeiro amor - Gian & Giovaniперевод на немецкий




Meu verdadeiro amor
Meine wahre Liebe
Que soubesse entender o meu medo
Die meine Angst verstehen könnte
E que não precisasse pedir pra ouvir meus segredos.
Und die nicht darum bitten müsste, meine Geheimnisse zu hören.
Em cada olhar que eu me vi descobri a solidão
In jedem Blick, in dem ich mich sah, entdeckte ich nur die Einsamkeit
Pois nem enxergava o que tinha na palma da mão.
Denn ich sah nicht einmal, was ich in meiner Handfläche hielt.
Eu queria alguém de verdade
Ich wollte jemanden Wahrhaftigen
Que trouxesse no rosto a bondade
Die Güte im Gesicht trüge
E não a loucura do amor
Und nicht den Wahnsinn der Liebe
Transformada em paixão.
Verwandelt in Leidenschaft.
E agora eu me vejo no espelho
Und jetzt sehe ich mich im Spiegel
Escondendo os olhos vermelhos.
Meine roten Augen verbergend.
Porque não ouvi os conselhos do meu coração?
Warum habe ich nicht auf den Rat meines Herzens gehört?
Estranha esta vida
Merkwürdig ist dieses Leben
Que faz a gente errar
Das uns Fehler machen lässt
E leva pra bem longe quem a gente deve amar.
Und den weit fortträgt, den wir lieben sollten.
Estranha esta vida
Merkwürdig ist dieses Leben
Deixa o espinho e mata a flor
Lässt den Dorn zurück und tötet die Blume
Eu amei amei, não encontrei meu verdadeiro amor.
Ich habe geliebt, geliebt, doch meine wahre Liebe nicht gefunden.





Авторы: Cesar Augusto, Piska


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.