Gian & Giovani - Querer e Perder - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gian & Giovani - Querer e Perder




Querer e Perder
Wanting and Losing
Amiga me perdoa por eu te tratar desse jeito
My friend, forgive me for treating you this way
Mas não teve perdão te matei no meu peito
But there was no forgiveness, I killed you in my chest
Descobri que te amo, mas gosto bem mais de mim
I found out that I love you, but I like myself much better
Amigo, deixando você somos dois ex-amantes
My friend, I'm leaving you, we are two ex-lovers
Nada mais entre nós pode ser como antes
Nothing between us can be the same as before
Se me fiz entender, nós chegamos ao fim
If I made myself understood, we have reached the end
Ai, me dói
Oh, it hurts me
Mas vou ver minha vida
But I'm going to see my life
Eu te amei de paixão mas não tive saída
I loved you passionately, but I had no choice
Eu fui sempre a reserva do seu coração
I was always the reserve of your heart
Se eu lutei, pra te ter por inteira, e não tive
If I fought to have you whole, and I did not
Se não fui capaz
If I was not able
A verdade ex-amor, que a metade eu não quero mais
The truth ex-love, that half I don't want anymore
Aceite o meu solene adeus, felicidades
Accept my solemn farewell, good luck
Não vou negar eu vou chorar sentir saudade
I will not deny that I will cry and miss you
Não se preocupe eu não saí
Don't worry, I didn't leave
Por outro amor não foi assim
For another love, it was not like this
te deixei porque troquei você por mim
I only left you because I traded you for me
Ai, ai me dói
Oh, oh it hurts me
Mas vou ver minha vida
But I'm going to see my life
Eu te amei de paixão, mas não tive saída
I loved you passionately, but I had no choice
Eu fui sempre a reserva do seu coração
I was always the reserve of your heart
Se eu lutei, pra te ter por inteira, e não tive
If I fought to have you whole, and I did not
Se não fui capaz
If I was not able
A verdade ex-amor, que a metade eu não quero mais
The truth ex-love, that half I don't want anymore
(Aceite o meu solene adeus)
(Accept my solemn farewell)
Aceite o meu solene adeus, felicidades
Accept my solemn farewell, good luck
Não vou negar eu vou chorar sentir saudade (eu vou sentir)
I will not deny that I will cry and miss you (I will miss you)
Não se preocupe eu não saí
Don't worry, I didn't leave
Por outro amor não foi assim
For another love (it was not like this) it was not like this
Eu te deixei porque troquei você por mim
I only left you because I traded you for me
(Aceite o meu solene adeus)
(Accept my solemn farewell)
Aceite o meu solene adeus, (felicidades) felicidades ouh
Accept my solemn farewell, (good luck) good luck orh
Não vou negar eu vou chorar sentir saudade
I will not deny that I will cry and miss you
Não se preocupe eu não saí
Don't worry, I didn't leave
Por outro amor (não foi assim) não foi assim
For another love (it was not like this) it was not like this
te deixei, porque troquei você por mim
I only left you because I traded you for me
Ooo
Ooo





Авторы: Rafael Gil Dominguez, Cresencio Ramos Prada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.