Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seu Amor Ainda É Tudo - Ao Vivo
Deine Liebe ist immer noch alles - Live
Muito
prazer
em
revê-la,
você
está
bonita
Schön,
dich
wiederzusehen,
du
siehst
hübsch
aus
Muito
elegante,
mais
jovem,
tão
cheia
de
vida
Sehr
elegant,
jünger,
so
voller
Leben
Eu
ainda
falo
de
flores
e
declamo
seu
nome
Ich
spreche
immer
noch
von
Blumen
und
deklamiere
deinen
Namen
Mesmo
os
meus
dedos
me
traem
e
disco
seu
telefone
Sogar
meine
Finger
verraten
mich
und
wählen
deine
Telefonnummer
É
minha
cara,
eu
mudei
minha
cara
Ja,
mein
Äußeres,
ich
habe
mein
Äußeres
verändert
Mas
por
dentro
eu
não
mudo
Aber
innerlich
verändere
ich
mich
nicht
O
sentimento
não
para,
a
doença
não
sara
Das
Gefühl
hört
nicht
auf,
die
Krankheit
heilt
nicht
Seu
amor
ainda
é
tudo,
tudo
Deine
Liebe
ist
immer
noch
alles,
alles
Daquele
momento
até
hoje
esperei
você
Von
jenem
Augenblick
bis
heute
habe
ich
auf
dich
gewartet
Daquele
maldito
momento
até
hoje,
só
você
Von
jenem
verdammten
Augenblick
bis
heute,
nur
du
Eu
sei
que
o
culpado
de
não
ter
você
sou
eu
Ich
weiß,
dass
ich
schuld
daran
bin,
dich
nicht
zu
haben
Esse
medo
terrível
de
amar
outra
vez
é
meu
Diese
schreckliche
Angst,
wieder
zu
lieben,
ist
mein
Sei,
não
devia
dizer,
disse:
Perdoa!
Ich
weiß,
ich
sollte
es
nicht
sagen,
ich
sagte:
Verzeih!
Bem
que
eu
queria
encontrá-la
e
sorrir
numa
boa
Ich
wollte
dich
wirklich
treffen
und
unbeschwert
lächeln
Mas
convenhamos,
a
vida
nos
faz
tão
pequenos
Aber
seien
wir
ehrlich,
das
Leben
macht
uns
so
klein
Nos
preparamos
pra
muito
e
choramos
por
menos
Wir
bereiten
uns
auf
vieles
vor
und
weinen
um
weniger
É
minha
cara,
eu
mudei
minha
cara
Ja,
mein
Äußeres,
ich
habe
mein
Äußeres
verändert
Mas
por
dentro
eu
não
mudo
Aber
innerlich
verändere
ich
mich
nicht
O
sentimento
não
para,
a
doença
não
sara
Das
Gefühl
hört
nicht
auf,
die
Krankheit
heilt
nicht
Seu
amor
ainda
é
tudo,
tudo
Deine
Liebe
ist
immer
noch
alles,
alles
Daquele
momento
até
hoje
esperei
você
Von
jenem
Augenblick
bis
heute
habe
ich
auf
dich
gewartet
Daquele
maldito
momento
até
hoje,
só
você
Von
jenem
verdammten
Augenblick
bis
heute,
nur
du
Eu
sei
que
o
culpado
de
não
ter
você
sou
eu
Ich
weiß,
dass
ich
schuld
daran
bin,
dich
nicht
zu
haben
Esse
medo
terrível
de
amar
outra
vez
é
meu
Diese
schreckliche
Angst,
wieder
zu
lieben,
ist
mein
Obrigado!
(Obrigado!)
Danke!
(Danke!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moacyr De Moacyr Franco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.