Gian & Giovani - Vai Pescar Moçada - перевод текста песни на немецкий

Vai Pescar Moçada - Gian & Giovaniперевод на немецкий




Vai Pescar Moçada
Geht Angeln, Leute
Ôh, Giovani!
Hey, Giovani!
Oi?
Ja?
gosta de pescar?
Magst du Angeln?
Rapaz, eu gosto demais da conta
Mann, ich liebe es total
Então vai pescar
Dann geh angeln
Não vou pescar mais de jeito nenhum!
Ich gehe auf keinen Fall mehr angeln!
Eu vou mostrar por quê, ó
Ich zeig dir warum, schau
É assim!
So ist das!
pagou o que devia, tranquilo e sossegado
Hast bezahlt, was du schuldest, bist ruhig und entspannt
Pega o garrafão de pinga e o mala do seu cunhado
Nimm die Pulle Schnaps und den nervigen Schwager
Compra bastante cigarro, uns 15 ou 20 pacotes
Kauf genug Zigaretten, so 15 oder 20 Schachteln
Que é pra dar pros seus amigos, aqueles bêbados serrotes
Um sie deinen Freunden zu geben, diesen besoffenen Kumpels
A sua mulher sabe da malandragem, mas não reclama
Deine Frau weiß schon von der Trickserei, aber beschwert sich nicht
Quando você vai pescar, ela pega o telefone e me chama
Wenn du angeln gehst, nimmt sie das Telefon und ruft mich an
Você pode ir jogar bola, pode ir pescar fazer o que quiser
Du kannst Fußball spielen gehen, angeln gehen, tun, was du willst
Quando você vai pra festa, eu vou cuidar da sua mulher
Wenn du zur Party gehst, kümmere ich mich um deine Frau
Vai pescar, moçada, pescar na lagoa
Geht angeln, Leute, angeln am See
Vai e não se estressa, não tenha pressa, que eu na boa
Geht und stresst euch nicht, keine Eile, mir geht's gut
Vai pescar, moçada, pescar na lagoa
Geht angeln, Leute, angeln am See
Junta a traia e some, que eu mato a fome da sua patroa
Packt euer Zeug und verschwindet, denn ich stille den Hunger eurer Chefin
Vai pescar, moçada, pescar na lagoa
Geht angeln, Leute, angeln am See
Vai e não se estressa, não tenha pressa, que eu na boa
Geht und stresst euch nicht, keine Eile, mir geht's gut
Vai pescar, moçada, pescar na lagoa
Geht angeln, Leute, angeln am See
Junta a traia e some, que eu mato a fome da sua patroa
Packt euer Zeug und verschwindet, denn ich stille den Hunger eurer Chefin
Alô, moçada!
Hallo, Leute!
Vai pescar, vai!
Geht angeln, los!
Assim, ôh
So, hört mal!
pagou o que devia, tranquilo e sossegado
Hast bezahlt, was du schuldest, bist ruhig und entspannt
Pega um garrafão de pinga e o mala do seu cunhado
Nimm die Pulle Schnaps und den nervigen Schwager
Compra bastante cigarro, uns 15 ou 20 pacotes
Kauf genug Zigaretten, so 15 oder 20 Schachteln
Que é pra dar pros seus amigos, aqueles bêbados serrotes
Um sie deinen Freunden zu geben, diesen besoffenen Kumpels
A sua mulher sabe da malandragem, mas não reclama
Deine Frau weiß schon von der Trickserei, aber beschwert sich nicht
Quando você vai pescar, ela pega o telefone e me chama
Wenn du angeln gehst, nimmt sie das Telefon und ruft mich an
Você pode ir jogar bola, pode ir pescar fazer o que quiser
Du kannst Fußball spielen gehen, angeln gehen, tun, was du willst
Quando você vai pra festa, eu vou cuidar da sua mulher
Wenn du zur Party gehst, kümmere ich mich um deine Frau
Vai pescar, moçada, pescar na lagoa
Geht angeln, Leute, angeln am See
Vai e não se estressa, não tenha pressa, que eu na boa
Geht und stresst euch nicht, keine Eile, mir geht's gut
Vai pescar, moçada, pescar na lagoa
Geht angeln, Leute, angeln am See
Junta a traia e some, que eu mato a fome da sua patroa
Packt euer Zeug und verschwindet, denn ich stille den Hunger eurer Chefin
Vai pescar, moçada, pescar na lagoa
Geht angeln, Leute, angeln am See
Vai e não se estressa, não tenha pressa, que eu na boa
Geht und stresst euch nicht, keine Eile, mir geht's gut
Vai pescar, moçada, pescar na lagoa
Geht angeln, Leute, angeln am See
Junta a traia e some, que eu mato a fome da sua patroa
Packt euer Zeug und verschwindet, denn ich stille den Hunger eurer Chefin
Vai pescar, moçada, pescar na lagoa
Geht angeln, Leute, angeln am See
Vai e não se estressa, não tenha pressa, que eu na boa
Geht und stresst euch nicht, keine Eile, mir geht's gut
Vai pescar, moçada, pescar na lagoa
Geht angeln, Leute, angeln am See
Junta a traia e some, que eu mato a fome da sua patroa
Packt euer Zeug und verschwindet, denn ich stille den Hunger eurer Chefin
Junta a traia e some, que eu mato a fome
Packt euer Zeug und verschwindet, denn ich stille den Hunger
Da sua patroa
Eurer Chefin
END
ENDE





Авторы: Jonas Andre De Souza, Jair Andre De Souza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.