Gian & Giovani - Viciado em Você - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gian & Giovani - Viciado em Você




Viciado em Você
Addicted to You
Todos os dias e todas as noites
Every day and every night,
Você está vivendo em meu pensamento
You live in my thoughts,
Você é meu vício número um
You are my number one addiction,
Você é a causa do meu sofrimento
You are the cause of my suffering.
E a todo o instante, no meu desabafo
And every moment, in my despair
Eu fumo um cigarro para disfarçar
I smoke a cigarette to disguise
Meu segundo vício é fumar bastante
My second addiction is smoking a lot.
Foi que aprendi no vazio da noite
It's what I've learned in the emptiness of the night,
Você é culpada até por eu fumar
You are also to blame for me smoking.
Mas quando eu sinto
But when I feel
Que nenhum cigarro poderá dar conta
That no cigarette can help
Desta saudade que no peito é tanta
This longing that is so intense in my chest
Daí eu bebo pelo que me fez
Then I drink for what you did to me.
Por sua culpa, vai piorando esta minha vida
Because of you, this life of mine is getting worse,
Devagarinho me vi na bebida
Slowly I found myself drinking,
Que é meu vício de número três
Which is now my third addiction.
Chora gaiteiro
Cry, accordion player.
Você é culpada de todos os meus erros
You are guilty of all my mistakes,
Até você mesma é um grande vício
Even you yourself are a great addiction.
Porque não a vejo, não a esqueço
Because I don't see you, I don't forget you,
Você é causa do meu sacrifício
You are the cause of my sacrifice.
Muita gente fala que isso é fraqueza
Many people say that this is weakness,
Eu até concordo, mas fazer o quê?
I agree, but what can I do?
Resumindo tudo em poucas palavras
To sum it up in a few words,
Se tenho meus erros é por sua causa
If I have my faults, it is because of you.
Afinal estou viciado em você
After all, I am addicted to you.
Mas quando eu sinto
But when I feel
Que nenhum cigarro poderá dar conta
That no cigarette can help
Desta saudade que no peito é tanta
This longing that is so intense in my chest
Daí eu bebo pelo que me fez
Then I drink for what you did to me.
Por sua culpa, vai piorando esta minha vida
Because of you, this life of mine is getting worse,
Devagarinho me vi na bebida
Slowly I found myself drinking,
Que é meu vício de número três
Which is now my third addiction.
Ê, três
Oh, three.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.