Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayer,
una
lagrima
se
echó
a
volar
Gestern,
eine
Träne
begann
zu
fliegen
Y
en
tu
barriguita
se
empezó
a
pintar
Und
auf
deinem
Bäuchlein
begann
sie
sich
zu
malen
Un
espacio
nuevo
entre
tu
piel
y
el
mar
Ein
neuer
Raum
zwischen
deiner
Haut
und
dem
Meer
Ayer
todo
superó
la
realidad
Gestern
übertraf
alles
die
Realität
Nada
era
mentira
todo
era
verdad
Nichts
war
Lüge,
alles
war
Wahrheit
Hojas
secas
te
cubrían
los
pies
Trockene
Blätter
bedeckten
deine
Füße
Ayer
no
habían
más
palabras
que
decir
Gestern
gab
es
keine
Worte
mehr
zu
sagen
De
tu
ombligo
yo
era
un
aprendiz
Von
deinem
Nabel
war
ich
ein
Lehrling
De
tu
cariñito
el
hombre
más
feliz
Von
deiner
Zärtlichkeit
der
glücklichste
Mann
Hoy
vuelve
a
crecer
el
tiempo
Heute
wächst
die
Zeit
wieder
Hoy
regresa
nuestra
infancia
Heute
kehrt
unsere
Kindheit
zurück
Hoy
esperamos
un
ángel
Heute
erwarten
wir
einen
Engel
Con
paciencia
y
esperanza
Mit
Geduld
und
Hoffnung
Hoy
vuelve
a
crecer
el
tiempo
Heute
wächst
die
Zeit
wieder
Hoy
tus
ojos
tienen
flores
Heute
haben
deine
Augen
Blumen
Hoy
el
sol
y
la
llovizna
Heute
stellen
Sonne
und
Nieselregen
No
nos
ponen
condiciones
Uns
keine
Bedingungen
Ayer,
cada
día
te
amo
más
que
ayer
Gestern,
jeden
Tag
liebe
ich
dich
mehr
als
gestern
Le
darás
el
pecho
y
un
panal
de
miel
Du
wirst
ihm
die
Brust
geben
und
eine
Honigwabe
Desde
tus
adentros
lo
verás
nacer
Aus
deinem
Inneren
wirst
du
ihn
geboren
sehen
Ayer
Dios
tomó
la
vida
y
nos
la
dio
Gestern
nahm
Gott
das
Leben
und
gab
es
uns
En
una
península
del
corazón
Auf
einer
Halbinsel
des
Herzens
Una
nueva
historia
nos
mandó
Eine
neue
Geschichte
hat
er
uns
gesandt
Ayer
a
la
luna
nueva
le
salió
Gestern
bekam
der
Neumond
Un
lunar,
un
punto
de
color
Einen
Schönheitsfleck,
einen
Farbpunkt
Que
hace
juego
con
tu
amanecer
Der
zu
deiner
Morgendämmerung
passt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gian Marco J. Zignago Alcover
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.