Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazón Solitario
Einsames Herz
Fue
por
casualidad
Es
war
Zufall,
Que
te
concí
dass
ich
dich
traf
Una
tarde
en
la
An
einem
Nachmittag,
Que
brillaba
el
sol
an
dem
die
Sonne
schien
Tu
estabas
ahi
Du
warst
da,
Sentada
sobre
la
arena
saßest
auf
dem
Sand
Luciendo
tu
hermosa
piel
morena
und
zeigtest
deine
schöne,
braune
Haut
Y
fue
cuando
la
sangre
empezó
a
hervír
Und
da
fing
das
Blut
an
zu
kochen
En
mis
venas
in
meinen
Adern
El
negro
azabache
de
tu
pelo
Das
tiefschwarze
Haar
Me
cegaba
con
la
luz
del
sol
blendete
mich
mit
dem
Licht
der
Sonne
Lo
que
me
hacía
sentir
Was
mich
fühlen
ließ
Una
melodia
de
amor
eine
Melodie
der
Liebe
Pero
al
mirar
hacia
atras
Aber
als
ich
zurückblickte,
Descubri
que
todo
lo
que
había
logrado
entdeckte
ich,
dass
alles,
was
ich
erreicht
hatte,
Había
sido
arrebatado
mir
entrissen
worden
war
Por
otro
corazón
von
einem
anderen
Enamorado
verliebten
Herzen
Soy
un
corazon
Ich
bin
ein
einsames
Como
un
rio
que
no
encuentra
Wie
ein
Fluss,
der
keinen
Salida
al
mar
Weg
ins
Meer
findet
Como
un
sol
al
que
las
nubes
no
dejan
brillar
Wie
eine
Sonne,
die
von
den
Wolken
nicht
scheinen
gelassen
wird
Todo
se
me
complicó
Alles
wurde
kompliziert
für
mich
Para
ellos
todo
terminó
Für
sie
war
alles
vorbei
Pero
habÃa
algo
que
impedía
entrar
Aber
es
gab
etwas,
das
den
Eintritt
verhinderte
En
mi
corazón
in
mein
Herz
Mil
cosas
la
gente
decía
Tausend
Dinge
sagten
die
Leute
Para
ellos
todo
fácil
se
hacia
Für
sie
war
alles
einfach
Pero
yo
estaba
loco
de
amor
Aber
ich
war
verrückt
vor
Liebe
Soy
un
corazon
Ich
bin
ein
einsames
Como
un
rio
que
no
encuentra
Wie
ein
Fluss,
der
keinen
Salida
al
mar
Weg
ins
Meer
findet
Como
un
sol
al
que
las
nubes
no
dejan
brillar
Wie
eine
Sonne,
die
von
den
Wolken
nicht
scheinen
gelassen
wird
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gian Marco Zignago
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.