Gian Marco - Al Otro Lado de la Luna - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gian Marco - Al Otro Lado de la Luna




Al Otro Lado de la Luna
На другой стороне луны
Basta saber como me miras
Достаточно знать, как ты смотришь на меня
Para saber lo que te pasa
Чтобы понять, что с тобой происходит
Basta saber que eres mentira
Достаточно знать, что ты лжешь
Cuando le restas importancia
Когда принижаешь значение
A los detalles y a tus besos
Деталей и твоих поцелуев
A tu secreto y mi deseo
Твоей тайны и моего желания
Basta saber cuando te veo
Достаточно знать, когда я тебя вижу
Aunque te pongas a llorar, ya no te creo
Хотя ты и плачешь, я тебе больше не верю
Te dejo mi calor por si te enfrías
Оставляю тебе свое тепло, если тебе станет холодно
Si te hace falta el aire y mis caricias
Если тебе не хватает воздуха и моих ласк
Y para que me extrañes en el cielo
А чтобы ты скучал по мне на небе
Dejé una nube gris y un aguacero
Я оставил серое облако и ливень
Te dejo mi respeto que te tiene
Оставляю тебе свое уважение, которое тебя держит
Al lado de tus cuentos y mis dudas
Рядом с твоими рассказами и моими сомнениями
Y para que me extrañes en la noche
А чтобы ты скучал по мне ночью
Dejé mi corazón al otro lado de la luna
Я оставил свое сердце на другой стороне луны
Basta saber como me miras
Достаточно знать, как ты смотришь на меня
Para saber lo que te pasa
Чтобы понять, что с тобой происходит
Basta saber que eres mentira
Достаточно знать, что ты лжешь
Cuando tu flor y tu fragancia
Когда твой цветок и твой аромат
Pertenecen a otro cuerpo
Принадлежат другому телу
A otro que tiene por trofeo
Другому, у которого в качестве трофея
Lo que tenía yo algún día
То, что когда-то было моим
Si te tuviera al lado volvería
Если бы ты была рядом, я бы вернулся
A darte mi calor por si te enfrías
Дарить тебе свое тепло, если тебе станет холодно
Si te hace falta el aire y mis caricias
Если тебе не хватает воздуха и моих ласк
Y para que me extrañes en el cielo
А чтобы ты скучал по мне на небе
Dejé una nube gris y un aguacero
Я оставил серое облако и ливень
Te dejo mi respeto que te tiene
Оставляю тебе свое уважение, которое тебя держит
Al lado de tus cuentos y mis dudas
Рядом с твоими рассказами и моими сомнениями
Y para que me extrañes por la noche
А чтобы ты скучал по мне ночью
Dejé mi corazón al otro lado de la luna
Я оставил свое сердце на другой стороне луны
Te recuerdo que el amor se cura
Напоминаю тебе, что любовь лечится
Poco a poco con el tiempo
Постепенно, со временем
Y dice algún teorema que el amor no es una enfermedad
И какая-то теорема гласит, что любовь - это не болезнь
Me encuentro en el dilema de extrañarte
Я нахожусь в дилемме скучать по тебе
Pues ya no te tengo
Потому что я тебя больше не держу
Y aunque te encuentres lejos
И хотя ты находишься далеко
Basta con besar mi soledad
Достаточно поцеловать мою одиночество
Esa es mi forma de amar
Это так я люблю
Te dejo mi calor por si te enfrías
Оставляю тебе свое тепло, если тебе станет холодно
Si te hace falta el aire y mis caricias
Если тебе не хватает воздуха и моих ласк
Y para que me extrañes en el cielo
А чтобы ты скучал по мне на небе
Dejé una nube gris y un aguacero
Я оставил серое облако и ливень
Te dejo mi calor por si te enfrías
Оставляю тебе свое тепло, если тебе станет холодно
Si te hace falta el aire y mis caricias
Если тебе не хватает воздуха и моих ласк
Y para que me extrañes en el cielo
А чтобы ты скучал по мне на небе
Dejé una nube gris y un aguacero
Я оставил серое облако и ливень
Te dejo mi respeto que te tiene
Оставляю тебе свое уважение, которое тебя держит
Al lado de tus cuentos y mis dudas
Рядом с твоими рассказами и моими сомнениями
Y para que me extrañes por la noche
А чтобы ты скучал по мне ночью
Dejé mi corazón al otro lado de la luna
Я оставил свое сердце на другой стороне луны
Te dejo mi calor por si te enfrías
Оставляю тебе свое тепло, если тебе станет холодно
Si te hace falta el aire y mis caricias
Если тебе не хватает воздуха и моих ласк
Y para que me extrañes en el cielo
А чтобы ты скучал по мне на небе
Dejé una nube gris y un aguacero...
Я оставил серое облако и ливень...





Авторы: Zignago Gian Marco J


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.