Gian Marco - Quiéreme - перевод текста песни на немецкий

Quiéreme - Gian Marcoперевод на немецкий




Quiéreme
Lieb mich
Quiéreme así como soy
Lieb mich so, wie ich bin
Pues tu ya me conoces no hay mas que inventar
Denn du kennst mich ja schon, es gibt nichts mehr zu erfinden
Tengo días de sol y de lluvia constante
Ich habe Tage voller Sonne und ständigen Regens
Tengo el paso seguro y mis sueños errantes
Ich habe einen sicheren Schritt und meine wandernden Träume
Quiéreme así como soy
Lieb mich so, wie ich bin
No hace falta mentir y esconder la verdad
Es ist nicht nötig zu lügen und die Wahrheit zu verstecken
Tu mirada es un libro, un refugio en el alma
Dein Blick ist ein Buch, eine Zuflucht in der Seele
Algo mas que un te quiero
Etwas mehr als ein Ich liebe dich
Quiéreme en tiempos de guerra
Lieb mich in Zeiten des Krieges
Donde apriete la duda y nos hiera la pena
Wo der Zweifel drückt und der Kummer uns verletzt
Quiéreme en los anhelos de tu inmensidad
Lieb mich in der Sehnsucht deiner Unermesslichkeit
Que con eso se cura el amor donde sea
Denn damit heilt die Liebe, wo auch immer sie ist
Quiéreme así en un acorde mayor para resucitar mi guitarra
Lieb mich so in einem Dur-Akkord, um meine Gitarre wiederzubeleben
Quiéreme así como te quiero yo
Lieb mich so, wie ich dich liebe
En silencio y también con palabras
In Stille und auch mit Worten
Quiéreme así como soy
Lieb mich so, wie ich bin
Con lo mucho y lo poco que intento al hablar
Mit dem Vielen und Wenigen, das ich beim Sprechen versuche
Soy un árbol perdido en tu bosque encantado
Ich bin ein verlorener Baum in deinem Zauberwald
Soy un salto al vacío, un dibujo animado
Ich bin ein Sprung ins Leere, eine Zeichentrickfigur
Quiéreme lejos de ti
Lieb mich, wenn ich fern von dir bin
Para ver si me extrañas como lo hago yo
Um zu sehen, ob du mich vermisst, so wie ich es tue
Tu cariño es de ruido en las noches de luna
Deine Zuneigung ist Lärm in Mondnächten
Si no estas en mis sueños
Wenn du nicht in meinen Träumen bist
Quiéreme en fuego y marea
Lieb mich in Feuer und Flut
Donde los corazones valientes esperan
Wo die tapferen Herzen warten
Quiéreme en los anhelos de tu inmensidad
Lieb mich in der Sehnsucht deiner Unermesslichkeit
Que con eso se cura el amor donde sea
Denn damit heilt die Liebe, wo auch immer sie ist
Quiéreme así en un acorde mayor para resucitar mi guitarra
Lieb mich so in einem Dur-Akkord, um meine Gitarre wiederzubeleben
Quiéreme así como te quiero yo
Lieb mich so, wie ich dich liebe
En silencio y también con palabras
In Stille und auch mit Worten
Quiéreme así en un acorde mayor para resucitar mi guitarra
Lieb mich so in einem Dur-Akkord, um meine Gitarre wiederzubeleben
Quiéreme así como te quiero yo
Lieb mich so, wie ich dich liebe
En silencio y también, con palabras
In Stille und auch, mit Worten





Авторы: Gianmarco Zignago


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.