Текст и перевод песни Gian Marco - Respirar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
me
hace
tan
difícil
coincidir
It's
so
hard
for
me
to
agree
El
tiempo
nunca
va
a
favor
del
viento
Time
never
favors
the
wind
Encima
de
mi
pecho
un
sentimiento
A
feeling
weighs
heavy
on
my
chest
Se
me
hace
tan
difícil
resumir
It's
so
hard
for
me
to
summarize
No
quiero
terminar
sin
despedirme
I
don't
want
to
end
without
saying
goodbye
No
quiero
terminar
sin
conversar
I
don't
want
to
end
without
having
a
conversation
Prefiero
que
te
lleves
de
recuerdo
I'd
rather
you
take
with
you
as
a
souvenir
Las
llaves
por
si
quieres...
The
keys
in
case
you
want
to...
...
por
si
quieres
regresar
...
in
case
you
want
to
come
back
Dejemos
tiempo
al
tiempo
Let's
give
time
some
space
Volvamos
a
extrañar
Let's
miss
each
other
again
Tomar
un
nuevo
aliento
Take
a
new
breath
Respirar...
respirar
Breathe...
breathe
Dejemos
tiempo
al
tiempo
Let's
give
time
some
space
No
vuelvas
a
pensar
Don't
think
about
it
again
Paremos
un
momento
Let's
stop
for
a
moment
A
respirar...
To
breathe...
Se
me
hace
cotidiano
discutir
It's
become
routine
to
argue
La
soledad
contigo
tiene
un
precio
Being
alone
with
you
has
a
price
Aquí
la
culpa
solo
es
del
silencio
Here,
the
only
one
to
blame
is
the
silence
Dejemos
que
el
amor
vuelva
a
elegir
Let's
let
love
choose
again
Se
dicen
tantas
cosas
cuando
duelen
So
many
things
are
said
when
we're
in
pain
Se
dicen
sin
querer
y
sin
pensar
They're
said
without
meaning
or
thinking
Tu
corazón
y
el
mío
ya
no
tienen
Your
heart
and
mine
no
longer
have
El
mismo
ritmo...
para
palpitar
The
same
rhythm...
to
beat
Dejemos
tiempo
al
tiempo
Let's
give
time
some
space
Volvamos
a
extrañar
Let's
miss
each
other
again
Tomar
un
nuevo
aliento
Take
a
new
breath
Respirar...
respirar
Breathe...
breathe
Dejemos
tiempo
al
tiempo
Let's
give
time
some
space
No
vuelvas
a
pensar
Don't
think
about
it
again
Paremos
un
momento
Let's
stop
for
a
moment
A
respirar...
respirar
To
breathe...
breathe
Se
me
hace
tan
difícil
compartir
It's
so
hard
for
me
to
share
Contigo
ya
no
vivo
el
mismo
cuento
I
no
longer
live
the
same
story
with
you
Lo
bueno
es
que
el
cariño
con
el
tiempo
The
good
thing
is
that
with
time,
affection
Estoy
seguro
que
no
va
a
morir
I'm
sure
it
won't
die
Dejemos
tiempo
al
tiempo
Let's
give
time
some
space
Volvamos
a
extrañar
Let's
miss
each
other
again
Tomar
un
nuevo
aliento
Take
a
new
breath
Respirar...
respirar
Breathe...
breathe
Dejemos
tiempo
al
tiempo
Let's
give
time
some
space
No
vuelvas
a
pensar
Don't
think
about
it
again
Paremos
un
momento
Let's
stop
for
a
moment
A
respirar...
respirar
To
breathe...
breathe
Me
quedo
por
si
acaso
con
tu
boca
Just
in
case,
I'll
keep
your
lips
Me
quedo
con
tus
manos
y
tu
olor
I'll
keep
your
hands
and
your
scent
No
vaya
a
ser
que
un
dia
alguna
duda
Just
in
case
one
day
some
doubt
Nos
haga
regresar
a
estar
mejor.
Makes
us
go
back
to
being
better.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gian Marco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.