Текст и перевод песни Gian Marco - Su Encanto en Mi
Su Encanto en Mi
Ее очарование во мне
No
quiero
utilizarte
Я
не
хочу
использовать
тебя,
Para
olvidar
mis
penas
чтобы
забыть
свои
печали.
No
quiero
estimularme
Я
не
хочу
возбуждаться,
Sentir
amor
a
medias
чувствовать
фальшивую
любовь.
Cansarme
y
ver
colmada
mi
paciencia
Я
устал,
и
мое
терпение
иссякло.
Vendar
mis
ojos
y
reconocer
Закрываю
глаза,
пытаясь
осознать
Que
no
quiero
utilizarte
что
я
не
хочу
использовать
тебя,
Para
olvidarme
de
ella
чтобы
забыть
ее.
No
quiero
conformarme
Я
не
хочу
мириться
Con
este
juego
ingenuo
с
этой
наивной
игрой,
span>которая
пытается
завладетьчем-то,
от
чего
я
не
могу
отказаться.
Que
intenta
y
que
pretende
hacerse
dueño
которая
пытается
завладеть
De
algo
que
no
me
puedo
desprender
чем-то,
от
чего
я
не
могу
отказаться.
Sigue
su
encanto
en
mí
Ее
очарование
со
мной,
Su
mirada
en
mí
ее
взгляд
со
мной,
Su
manera
de
hablar,
su
consuelo
ее
манера
говорить,
ее
утешение,
Sus
ganas
y
su
piel
ее
желание
и
ее
кожа.
Sigue
su
encanto
en
mí
Ее
очарование
со
мной,
Su
mirada
en
mí
ее
взгляд
со
мной,
Si
te
toco
imagino
su
cuerpo
если
я
касаюсь
тебя,
я
представляю
ее
тело,
Su
forma
de
durar
ее
выносливость.
No
quiero
utilizarte
Я
не
хочу
использовать
тебя,
Para
olvidar
sus
besos
чтобы
забыть
ее
поцелуи.
No
puedo
consolarme
con
un
abrazo
ajeno
Я
не
могу
утешиться
чужими
объятиями,
De
aquellos
que
resuelven
por
momentos
которые
на
время
заглушают
Mi
forma
de
extrañarla,
de
robarle
el
alma
мою
тоску
по
ней,
мою
боль
от
разлуки.
¿De
qué
me
sirve
engañarte?
Какой
смысл
в
том,
чтобы
обманывать
тебя?
Que
seas
excusa
Чтобы
ты
была
поводом,
Momento
de
angustia
минутой
страдания,
Si
ya
no
distingo
если
я
не
могу
отличить,
Si
es
amor
o
delirio
любовь
это
или
безумие.
Sigue
su
encanto
en
mí
Ее
очарование
со
мной,
Su
mirada
en
mí
ее
взгляд
со
мной,
Su
manera
de
hablar
ее
манера
говорить,
Sus
ganas
y
su
piel
ее
желание
и
ее
кожа.
Sigue
su
encanto
en
mí
Ее
очарование
со
мной,
Su
mirada
en
mí
ее
взгляд
со
мной,
Si
te
toco
imagino
su
cuerpo
если
я
касаюсь
тебя,
я
представляю
ее
тело,
Su
forma
de
durar
ее
выносливость.
Sigue
su
encanto
en
mí
Ее
очарование
со
мной,
Su
mirada
en
mí
ее
взгляд
со
мной,
Ella
es
tan
vil
она
такая
коварная.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gian Marco J. Zignago Alcover, Randall M. Barlow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.