Текст и перевод песни Giang Tử - Nó và tôi
Tôi
nó
sinh
ra
nhằm
chinh
chiến
mới
quen
nhau
mà
thương
mến
Я,
оно,
рожденные
для
сражений,
только
познакомившись,
полюбили
друг
друга.
Nó
quê
ngoài
kia
từ
lâu
lắm
chưa
lần
về
Оно
давно
уехало
из
родных
краев
и
ни
разу
не
возвращалось.
Ngày
tôi
gặp
nó
nét
đăm
chiêu
đêm
nhập
ngũ
В
тот
день,
когда
я
встретил
его,
на
его
лице
была
задумчивость,
в
ночь,
когда
его
призвали
в
армию.
Thấy
thương
nhau
nhiều
quá
Мы
так
сильно
полюбили
друг
друга.
Ba
tháng
trong
quân
trường
cam
go
đã
chai
tầm
hồn
lính
mới
Три
месяца
в
суровой
военной
школе
закалили
душу
новобранца.
Nó
luôn
bảo
tôi
đừng
than
oán
chi
cuộc
đời
Оно
всегда
советовало
мне
не
жаловаться
на
жизнь.
Vì
khi
nhịp
súng
vẫn
đêm
đêm
vang
vọng
mãi
Ведь,
пока
ночью
все
еще
звучат
выстрелы,
Tao
mày
nào
được
vui
Разве
можем
мы
радоваться?
Hôm
chia
tay
hai
đứa
cùng
bùi
ngùi
В
день
прощания
мы
оба
грустили.
Ngày
mai
nó
tôi
trên
ngưỡng
cửa
cuộc
đời
Завтра
мы
оба
окажемся
на
пороге
новой
жизни.
Giận
nhau
gắn
vui,
dù
cho
vành
môi
sẽ
khô
mấy
cũng
mỉm
cười
Злились
друг
на
друга,
мирились,
даже
если
губы
пересохли,
все
равно
улыбались.
Hai
năm
sau
mới
có
thư
về
Только
через
два
года
пришло
письмо.
Nhìn
con
dấu
ghi
nơi
nắng
cháy
biên
thùy
Глядя
на
печать,
поставленную
там,
где
палит
солнце
на
границе,
Người
quen
cho
biết
tin.
Знакомые
сообщили
мне
новость.
Bạn
tôi
thân
mến
đã
liệt
oanh
ngã
xuống
khắp
đơn
vị
tiếc
thương
Мой
дорогой
друг
погиб
смертью
храбрых,
вся
часть
скорбит.
Ðôi
đứa
đôi
nơi
ngày
đầu
tiên
biết
tin
nhau
là
tin
cuối
У
нас
двоих
первая
весть
друг
о
друге
стала
и
последней.
Chát
cay
đầu
môi
chiều
khu
chiến
mưa
sụp
sùi
Горько
на
губах,
вечером
в
охваченном
войной
районе
моросит
дождь.
Nhìn
trong
lòng
giấy
nét
quen
xưa
nghiêng
đỗ
gãy
Глядя
на
знакомый
почерк
на
бумаге,
не
могу
сдержать
слез.
Nó
đi
nhưng
còn
đây
Оно
ушло,
но
осталось
здесь.
Muôn
lớp
trai
đi
nghìn
sau
theo
dấu
chân
đi
vào
thiên
lý
Тысячи
парней,
сменяя
друг
друга,
идут
по
стопам
тех,
кто
ушел
в
небытие.
Biết
bao
người
trai
nợ
xương
máu
không
trở
về
Сколько
парней
отдали
свои
жизни
и
не
вернулись.
Người
đi
vào
tôi
vẫn
lưu
danh
cho
đời
mãi
Ушедшие
будут
жить
в
моей
памяти
вечно.
Nó
anh
hùng
ngày
mai
Оно
- герой
грядущего.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Song Ngoc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.